Friday, July 28, 2023

Episode 37.3 transcription - Renato Pestriniero - "A Night of 21 Hours" (1960)

(listen to episode on Spotify)

(music: ominous oscillating synth)  

background on Italian science fiction

JM:  

Hello, we are Chrononauts, a science fiction literature history podcast, and this is our host choice episode, where we are discussing a bunch of non-English works, and now it's my turn to introduce Renato Pestriniero, who is our author tonight, born in Venice in 1933. However, it's important to clarify that while Pestriniero himself is not much known in the English speaking world, and Italian science fiction in general has not only been neglected abroad, but perhaps based certain challenges at home for many decades that meant it didn't develop much of a basis as a genre until the second half of the 20th century. Pestriniero, though, doesn't exist in a vacuum, and there were antecedents to what he was doing.  

Do you guys read any previous science fiction works from Italy, or Italian authors?  

Nate:  

No, I don't think so.  

Gretchen:  

Yeah, not that I can think of.  

Nate:  

The only Italian stuff I've read has been, like, I guess, I read "The Betrothed", which is historical fiction, and I guess Dante, you know, probably some other renaissance stuff I've been blanking on.  

JM:  

And Eco.  

Nate:  

Right, yeah, I guess Umberto Eco, yeah, "Foucault's Pendulum", which is awesome.  

JM:  

But not really science fiction. But it's probably not really science fiction, although it certainly has traces of it in its woven into its narrative, as do a lot of the works of Calvino, I think. Yeah. Yeah, I mean, I've read one book previously, "Terra!" by Stefano Benni, and it reminded me a bit of Douglas Adams's "The Hitchhiker's Guide to the Galaxy". I feel like it was kind of in that style a little bit. I was pretty young when I read it. So I don't remember too many details, but I really liked it at that time. So I don't know how it would hold up for me now.   

I also read another story that I don't know the name of and don't have enough info to go on. So I wasn't able to find it, but it was in an anthology that I read when I was like nine. And it was like this first contact story of a bunch of humans from different countries who had all traveled on a ship to, I don't know if it was Mars or some farther further away planet, and they encountered an alien. And of course, they were terrified because it looked like a monster. And they were going to shoot it. But then they had this kind of epiphany where they realized in the alien also realized at the same time that each of them was terrified of the other. And like, that was the only reason why they were being aggressive and crappy. And so if they just kind of got over that, maybe they could get along. It was nice. But it was probably geared a little bit towards children. And I think that's sort of a trend in definitely a lot of the stuff that we see in Italian SF for a while.   

But according to Arielle Saiber, in her article, "Flying Saucers Would Never Land in Lucca: The Fiction of Italian Science Fiction" in the Journal of California Italian Studies, Italian science fiction faced challenges, adherence to a classical tradition. This is somewhat vouched for by Pestriniero. 19th century leftist intellectuals, wary of capitalism and anything seemed to be American. An early 20th century focus on hyper realism in writing, and the Roman Catholic Church, which loomed large in influence and power in this country, right up to recent times, and pretty much had an implicit focus on illegitimate prophecies being dangerous and not fit for right thinking people.   

So how serious these challenges really were, it's difficult to say from my perspective. But it certainly did make for publication difficulties for Italian writers, as even when science fiction did start to become recognized in Italy, the preference was slanted very much toward publishing reprints of American, British, and perhaps some French works. So again, I'm going to say a lot of things in English, because I don't really know Italian, I think might be better at pronouncing it than a few other languages. But still, I don't really know it. So I'm going to try to avoid portraying too many things, but we'll see how it goes going forward. But I just want to talk a bit about, yeah, I'm mostly unfamiliar with Italian literature as a whole. And I certainly don't see too many Italian names among the noted science fiction practitioners. I don't believe in any of the reference works we've collected that are like encyclopedic in nature, in some fashion, you can find many Italian authors listed, maybe in the film category, though.   

I'm somewhat more familiar with some of the science fiction films that started coming around around the 1960s. Stuff like "Wild Planet" by Antonio Margheriti and "Assignment Outer: Space", "The Tenth Victim", which is based on a story by Robert Sheckley. And of course, "Planet of the Vampires", which is the adaptation of tonight's story.   

But it doesn't look like there was much in the way of serious SF scholarship in Italy before 2011. And both the contributors to the online science fiction encyclopedias Italy section, and the global science fiction studies book on Italian science fiction written mostly by Simone Brioni and Daniele Comberiati point out that the established wide gap between literary and scientific language that's traditionally existed in Italy also does its part to stunt perhaps the development of science fiction itself.  

In the later half of the 19th century, the works of Wells, Verne and Edward Bellamy were translated into Italian. At home, there were certainly important scientific developments, including Schiaparelli and his telescopic observations of Mars, which we discussed in an earlier episode of Chrononauts.   

Nate:  

Yeah, there's a fair amount of major Italian developments in electrical technologies too. I mean, Galvani and Volta around 1800 both revolutionized the entire industry with the development of a primitive battery from Volta and Galvani's observations on the relationship between electricity and the body, you know, how electricity moved muscles and things like that.   

JM:  

Yeah, so I think it's quite interesting. I mean, you would almost think that in that kind of climate, these kind of stories would flourish, but it seems not. It seems there is a very strong divide between literary and scientific worlds in Italy.   

Nate:  

Yeah, the early examples that were noted by the science fiction encyclopedia, I couldn't find original text of online anywhere. So I'd imagine even within Italy, they're still probably not that well known or fairly obscure and hard to find.  

JM:  

Oh, okay. Well, we might get to some of those. I don't know which ones you looked for, but you can tell me as we go, I guess.   

Nate:  

Yeah, I looked for Grifoni's "From the Earth to the Stars", or something like that.   

JM:  

Okay, yeah.   

Nate:  

And I, yeah, there's no luck finding it.  

JM:  

Yeah, yeah. Okay, interesting. Yeah, they seem to be quite scarce and there certainly don't seem to be a lot of easily available English translations of either 19th or many 20th century works even.  

Nate:  

Right.   

JM:  

But before 1861, Italy was not a unified nation. And many early works in the country projected a future of a unified Italian state. The first book that Brioni and Comberiati mentioned from this period is Ippolito Nievo's "Philosophical History of the Future Centuries Yntil the Year 2222; or, the Wake of the End of the World". And of course, that's my English rendering of the title because I'm not going to say the long Italian title, but I will say the names of a few magazines and things like that if I can. But this was in 1860. And in the 1860s and 70s, there were a few future histories, moon journey stories and other such things, including a short book attributed to Carlo Rossi and entitled "A Beach Guardian", which had the subtitle "A Free Translation of the Battle of Dorking". And in it, it was France invading Italy and coming onto Italian shores and sacking the towns and ends with an exhortation to beef up the fleet. So I guess that's pretty cool. It did do a very just a free translation of somebody else's book. And you could just pretty much rip the whole thing off and set it in a different country. Just kind of interesting because we did kind of talk about this during our "Battle of Dorking" segment last year and how influential that really was. And yeah, we talked about some of the German ripoffs and yeah, there were Italian ripoffs too.   

Nate:  

The Italian ripoff tradition carries well into the 20th century with the glut of low grade ripoff films of various franchises like "Road Warrior".   

JM:  

And it's interesting how all this all ties together.   

Nate:  

Yeah.   

JM:  

The Pestriniero story is very short, so it's worth getting into some of where this background came from, I guess. So as soon as Italy had gained its independence, there's kind of there were independent states at the time, but most of what's now Italy was under control of the Austrian Empire. But as soon as Italy attained a certain level of economic freedom, the idea of pursuing its own colonial aims hopped into the nation's head very quickly.  

Science fiction stories were published in magazines like "Giornale illustrato dei viaggi e delle avventure di terra e di mare", which translates to "An Illustrated Journal of Travels and Adventures of the Earth and the Sea." And alongside accounts of game hunting expeditions in Africa and so on, much of the SF there was evidence of the expressed colonialist sentiments, and perhaps unsurprisingly, according to Brioni and Comberiati, who really stressed this angle pretty hard.   

So there's also descriptions of barbaric foreign peoples and their ways of life, non-Europeans mostly, especially Africans and island people. So right away you think of the Mondo films from the 1960s, right?   

Nate:  

Right.   

JM:  

That's a huge thing in Italy. And it seems like Italy, I mean, this was a huge thing everywhere in Europe, these kind of stories, but it seems like Italy particularly was attracted to them. And I don't know if it's because of its position in the world and on the sea and stuff, but I don't know, it just seems like indeed tales of cannibalism were even pretty common. So I wonder why the Italian film industry in the 70s and so on was so weird. This obsession with foreign travels and contacts with strange lands and peoples seemed to be traced back to the publication of Marco Polo's "Milione", literally million, as in the number of stories that the book reports to contain of people and experiences. And this was translated into English as the most noble and famous travels of Marco Polo almost 400 years later, around 1579. And was one of the big inspirations for Italo Calvino's "Invisible Cities" in 1972, where he, I hadn't read this, but he's supposed to directly reference and play with that text. And it does sound pretty interesting, according to the composers of the Italian article in SFE. It really does read like a first contact story where these Italians are going to the Eastern lands and trying to bargain with and do make understandings with the cultures there and stuff like that.   

So yeah, I'd actually be curious to see what that's like. I wonder if it compares to some of the old historical classical works like Herodotus and stuff like that almost. It would be interesting to take a look at that. I'm definitely not well versed in this kind of thing, but I definitely, you know, kind of brought me back to first hearing about Marco Polo and getting into that Doctor Who story when I was younger.   

Nate:  

Yeah, right.   

JM:  

Oh, that's really interesting. And what happened, I want to find out about him and getting my dad to look it up in the encyclopedia and stuff.  

Gretchen:  

Yeah, especially after reading, "If On a Winter's Night a Traveler" a few months ago, I would love to read more Calvino.   

JM:  

Yeah, yeah, yeah, an authentic account of 12th century journeys. There's certainly no shortage of vaguely science fiction-esque fantastic journey stories, such as the 1516 epic poem "Orlando Furioso" by Ludovico Ariosto. And in this a night journeys to a dark wizards palace on the moon by way of writing a giant hippogriff, which E.R. Eddison seems to have crypt for "The Worm Ouroboros" in 1922, where the dreamer character of his Lessingham falls asleep in a chamber full of lotus blossoms and gets born aloft to Mercury on the back of a similar beast to witness a vast play of world chattering intrigues and battles.   

And of course, there were many utopias as well in the 17th century, and in the 18th picareqsue travel, foreign works like "Gulliver's Travels" and Voltaire's "Candide" are supposed to have been extremely popular. And there were of course a number of pastiches or tributes or imaginative pieces that use these for springboard, one of which I will note because it has the entertaining title. "Enrico Wanton's Travels to the Unknown Lands of the Southern Hemisphere and to the Kingdoms of the Monkeys and the Dogheaded People" by Zaccaria Seriman. And if you're wondering why that doesn't sound like an Italian name, apparently he was an Armenian, so it's interesting.   

But the last one to mention from this time period is undoubtedly the colossal work by Giacomo Casanova, which we did mention in our Hollow Earth episode. Written in French in 1787 "Icosameron", where a brother and sister discover a vast underground world inhabited by in a similar perhaps mode as Voltaire, the megamicre. And much of this five-volume epic is spent meticulously describing everything from their governmental systems to their scientific and philosophical principles, and their wonderful inventions, and their harnessing of forces that allows them to move heavy vehicles without animals. And I don't know, it sounds cool, but it also sounds like it goes on and on and on, like just picturing 5,000 pages or something. Apparently it's really long.   

Nate:  

Yeah, I was never able to find a complete translation of it in English. I was only able to find like an abridged translation.   

JM:  

Yeah, that's what I was going to say. All the English translations seem to be abridged, and I guess that's one of those things.  

Gretchen:  

No one wants to put all of the effort into translating such a long narrative.  

JM:  

Casanova was known for many things, but writer of science fiction novels, he's not really that important, I guess.   

But now we come to the 19th century, and we have to point out that although there were certainly a few tales involving automata and dream journeys into the future and such, there was really no Italian equivalent of Poe, Hawthorne, Mary Shelley, Verne, or Wells. And I think we can all agree that all these figures are in their way real turning points in what science fiction would become, and taking it away from the admittedly interesting but sort of primitive, I don't know, like just travel to a foreign land and either enact conquest or just watch everything that's going on kind of stories.   

Nate:  

Yes, and "Orlando Furioso" also does sound interesting. That is one of those stories we didn't cover during episode one, and maybe we'll have an interest in coming to it at some point when we do another one of these diversions. But yeah, for the most part, those obscurities and weird curiosities from before 1800 are probably not worth getting that much into, at least all the descriptions of those Hollow Earth novels and weird political satires and moon voyages just seem like all the other ones, like they're kind of, you read one, you read them all in a sense.   

JM:  

But right, like when you read it, yeah, exactly. And I think after "Erewhon", I think we can take a long break, yeah, been there, done that.   

But now that we've turned the clock way back, let's yank it back unceremoniously and unskillfully to the early 20th century and the Giornale Illustrato.   

So although the quality of the tales I can't really speak for, and it sounds like some of them probably weren't that great. Again, the striking nature of many of the illustrations are pointed out by Brioni, and kind of, you know, in a case that may be similar to Orchid Garden, in that a lot of the stories are also translated. Perhaps not that well, and probably a few original stories, but yeah, some really cool pictures. There's a striking image of an Italian flag on Venus and stuff like that.   

And we get some important works from the 19th century, like Paolo Mantegazza's "L'Anno 3000: Un sogno". He was a physician, politician, and writer who traveled extensively and was a big supporter of Italian colonial efforts in Africa, as well as racial hierarchy theories. So his 1897 book was highly influenced by travel narratives as well, and was written in as a response to Belamy's "Looking Backward". And it sounds a pretty unpleasant book. There's also Emilio Salgari, who published a lot of stuff in the magazines, and he was a writer of futuristic stories like "The Wonders of the Year 2000", "Twenty Thousand Leagues Under America", "The Conquest of the Moon", and "King of the Air".   

And there's also Yambo, who composed that "Explorers of Infinity", Nate that you were mentioning earlier. Did you call it something? Do you know it as a different title? Of course, these are English renderings. I think that's one of the ones you were talking about, the space opera that you couldn't find.   

Nate:  

Yeah, it's "From Earth to the Stars" by Ulisse Grifoni from 1887.   

JM:  

Oh, okay. It seems like a different one, I think. So yeah, sometimes it's hard to keep these words straight. But Yambo, who wrote this in 1906, "Explorers of Infinity", is also the director of what's known anyway as the first Italian science fiction film in 1910, "An Interplanetary Marriage".   

And of course, we can't complete the discussion of Italian science fiction completely without the mention of the futurists and their movement in the 1910s and 1920s. And "Mafarka the Futurist, an African Novel", was 1909. And it's by Filippo Tommaso Marinetti. And, well, I read a couple of synopses of this book because it sounded really far out and wild. And it's mentioned in both "The Cambridge History of Science Fiction" and, of course, in the Italian SF book. And, well, it's like "Future Eve" by l'Isle-Adam, taken up to 100, basically, including the misogyny. I don't think we're ever going to do this book on the podcast. It's really, really next level stuff. Basically, this, it's supposed to be set in Africa. And it's supposed to be about African people. But like, none of that's ever really gone into like there could be anybody almost like there's no real sense of place or geography. And I think for Marinetti, and perhaps some of his predecessors, you know, Africa is just this like, other place where you can set their stories that have it's really interesting because you know, there's kind of this double thing involved where it's like, yeah, this is about this African chief who develops a Superman, basically. And he does this he does this without the intervention of women, which is something that he's very happy about. And when this creature is born, it immediately starts growing and it grows so tall that it like basically, its head is like in the clouds. And it's like this, it starts flying around. And I don't know, it sounds really, really weird, really wild.   

But the futurists under the auspices of people like Marinetti, pretty much blossom into outright fascism. But it was also the first concrete avant garde movement to emerge in Italy. And the futurists were obsessed with machines. And Marinetti's buddies included authors, artists and film directors, among them, Alessandro Varaldo, who repeatedly brought the crime genre to Italy, and published tales under the Libri Gialli range, starting in 1930, which is the famous Giallo books with the yellow covers.   

Nate:  

Right. Yeah.   

JM:  

And the group called themselves "I Dieci", I guess that would be "The 10". And they would be known now as the Italian futurist movement. But they were basically a literary collective. And I don't know if that's really ironic, considering that many of them were fascists, but they definitely seem to have a kind of a real doublethink kind of thing going on, which you kind of recognize in some fascist movements today, where they pretend to be about something else. Right. And they got a lot of attention, including from abroad. And they were able to publish novels and anthologies. And they made a collaborative book, which sounds like a lot of fun, actually, it's called "The Tsar is Not Dead". It sounds a lot like "The Angel of the Revolution", but from a pro monarchy, like intensely pro monarchy perspective. And each chapter was written by a different member of the group. And they were playing all these games with it. And they had a contest to see if people could guess who wrote each chapter of the book.  

I don't remember if it was in this book or in the anthology that they published, which is basically a whole bunch of short stories, some of which are sort of science fictional in nature, apparently. But they had a preface, and they explained their aims. And they had many goals. But their most stated openly goal was to increase the price of books in Italy, to return some of that value, aka time to the artist. And it was a big deal, they said, that all these men in I Dieci were different from one another, and cooperating in solidarity in this, they said.  

But it's pretty clear when you read their books, and also in the preface to "The Tsar is Not Dead," that they kind of also state that they have no political aims. And they just want to tell a really fun adventure story, and that you should all just relax and enjoy it. And then they proceed to tell this like, immensely reactionary, like pro-monarch work. And you know, it's like, they might be right in some ways to make the massacre of the Tsar's family, like, look like the most horrible thing in creation. I don't know, it's just really interesting. And it gave me "The Angel of The Revolution" vibes.   

And but yeah, I don't know, like, those guys pretty much went silent after the Second World War, or didn't survive. But obviously, they'd had an influence, and there were quite a few men involved in different walks of life. But Marinetti especially seems like quite an asshole.   

But comic books really took off in the 30s. And Superman was really popular. It was new in America at the time. But there were also Italian creations. And they were pretty solidly aimed at a juvenile audience. So the magazine L'Avventuroso, or The Adventurer, was also a thing. And here we have a reverse of the later experience, where anglicized or French names were Italian eyes to please the fascist censors, who of course, wanted patriotism. And this is kind of a fun contrast to what would happen later, I guess, where they would do the opposite thing.  But it seems like hiding your identity as a science fiction writer in Italy was very important, or maybe as a director of horror films.  

Not much was happening in the 40s, though. World War II took a lot out of the nation, and science fiction was kind of considered an Anglo-American thing. Hence the publication of all these translated works, and writers like Pestriniero having trouble getting stuff out there.  

In a highly political time, science fiction was not respected by either the right or the left. And it was called Fantascienza in Italy. This term was first coined by Giorgio Monicelli, a translator, French and English, who created the magazine Urania: Adventures in Space and Time in 1952. And this was done for the Mondadori Publication Group, and they were the same group that published the gialli. So again, we have all these things tied together, which is pretty interesting. He was an avid reader of American pulps, basically from the 1930s onward. And unfortunately, the magazine Urania only lasted for 14 issues, but it published short stories mostly translated from English magazines, like especially Galaxy Magazine, which was new at that time, started in 1950. And definitely was the sort of social-political satire side of science fiction being expressed in full force. And certainly something that I'm looking forward to talking about more as we get into the 1950s.   

Nate:  

Definitely, yeah.   

JM:  

Yeah, they also published scientific articles. And of course, pieces about exotic lands and customs, though here apparently presented in a somewhat more scientific and less lurid way. And interestingly, though, along with the magazine, there was a series of novels that accompanied it, and it was sold exclusively on newsstands and was extremely successful in contrast to the magazine. And the series of novels lasted for years, eventually itself taking on the collective name of Urania. And of the first 267 issued novels, only 11 of them were Italian. Mostly they were translated works of people like Arthur C. Clarke, Robert A. Heinlein, John Wyndham, Clifford D. Simak, and Jack Williamson. And although a few were apparently French, now that we're in the 50s, of course, and the Patriots are no longer in power, we acknowledge the American nature of science fiction. And suddenly, all the Italian names too are being anglicized.   

And there were several Italian writers that I haven't heard of around this time, including at least three prominent women. And the only name I recognized was Ernesto Gastaldi, who is a screenwriter, definitely seen his name on many credits for Italian films, but he wrote under the pseudonym Julian Berry. And in 1957, Monicelli had a dispute with his publisher and started his own competitor series, I Romanzi del Cosmo, and these seemed to feature more Italian authors. And by the late 50s, some other magazines had sprung up, some of which also tended to look for more original material. And some of the writers even published under their own names.   

This pretty much takes us to our subject, Renato Pestriniero, who was a young writer when the story was published in 1960. And he's still around, and pretty much writing up to the 2000s. And in the 60s, though, I mean, the new wave writers did sort of get translated and Italian audiences get exposed to people like Samuel Delaney and Roger Zelazny. But as you might expect, these didn't sound as well as stuff like Urania had, their contents being more experimental and kind of going over the heads of most of the general public. So I think we'll end the general Italian background here, although the science fiction encyclopedia mentions a number of authors from the 1960s that definitely sound like they might be worth a look someday on Chrononauts. And we'll have to see how much of this stuff has actually been translated into English.  

(music: eerie radio static)  

Pestriniero biography and non-spoiler discussion

JM:

"Una notte di...", you know what, I'll just say it in English, because I don't know how to say 21 in Italian, but "A Night of 21 Hours" was published in Issue 61 of Oltre il Cielo, or Beyond the Sky. And it was also in the anthology "Interplanetary 3" in 1963, which is where the film director, Mario Bava, seems to have read it. And the magazine was, again, both devoted to science and tech and fiction. And it kept going until 1970 and produced 155 issues.   

For a long time, writing science fiction was a hobby for Pestriniero and not his full time career. He said he spent much of his free time writing stories. And he also complained about the difficulty for Italian writers in the genre to get published. They only wanted translations from English, it seems. That said, I think he does underestimate some of the psychological qualities of the stories published in English in the 40s and 50s. Maybe he didn't read that much of it, or maybe he was only exposed to certain kinds. Who knows, right?  

He likes to compare his stuff more to J. G. Ballard and his discussion of the mental states of astronauts that would start coming up a few years later. But he unknowingly says something very similar to a quote from Jack Williamson that I believe I referenced in our Amazing episode: "I'm more and more convinced that science fiction, particularly social science fiction, is the best way to investigate and reflect on any moral, ethical, religious, political, and psychological situation of the common man, today and tomorrow. His difficulties in facing and overcoming the gaps between his knowledge, his normal way of life, and the negative sides of technological fallout."   

So finally Pestriniero did get some recognition, the commemoration on his 75th birthday in Venice at the 2008 Venetian Literary Conference.   

He was born in Venice in 1933, and he appears to have stayed there most of his life. And while he was writing stories, he worked for a company, some kind of multinational Swiss company. Sounds fishy to me. But he published a lot of short stories and apparently close to 150.   

Nate:  

Yeah.   

JM:  

Yeah. Several novels, and many nonfiction works as is. He published his first SF story in 1958, while he was doing military service, and he said he specialized in aviation. Certainly the titles of Pestirniero's novels sound pretty great. It still seems though like this story and the Bava adaptation is one of the most widely cited things. The movie is shown a lot at various, I guess, representation of the best Italian SF had to offer at that time.  

Nate:  

Yeah.   

JM:  

He started publishing stories in Oltre il cielo, and he used the pseudonym Pi Erre at first, not knowing how his stories would be received, and probably maybe cautious about his job too, like more or something.   

But another thing he's noted for is a collaboration with A. E. Van Vogt, who I mentioned earlier, but I don't know that it's a true collaboration. It's, I think, an expansion of his short story, "The Enchanted Village", which was published in the 40s. And it sounds like he just sort of kept the Van Vogt story and added a lot to it. And this is a pretty common thing in the 90s. Silverberg did this with Asimov at least once or twice. And I think some other writers have done that kind of thing as well. But it's still kind of cool. I really like Van Vogt, as I think we will discuss fairly soon on the podcast, maybe in a few months. Definitely has his faults, but a really interesting, especially 40s writer.   

So it looks like he's also somewhat famous for a travel book about Venice with Neil Watson doing the illustration, I guess, photography, "Searching for Venice". So I don't know, he doesn't seem like a lot of the stuff's been translated into English. This particular story was only translated once before, I believe, and it's a very rare print publication, not digitized before. Or is it digitized?   

Nate:  

I don't think so. I mean, if it was, I wouldn't have done the translation. From what I can tell is a fanzine type thing. At least that's how it looked when I saw a cover and maybe a page inside on ISFDB. The guy who did the initial translation also seemed to publish translations of a couple Dutch language science fiction stories. But again, it looks like a fanzine type of deal. So I'm not sure how widely it was circulated.  

JM:  

Well, in this time, Oltre il cielo was bi-monthly. So this was in the first of two issues from June 1960.   

So we all knew the movie beforehand.   

Nate:  

Right.   

Gretchen:  

Yes.   

JM:  

What do we all think of this one?  

Nate:  

I thought this was a pretty cool, especially when contrasted with the film. I mean, we'll get to that when we talk about the actual story itself and what the film does with it. But it expands on different elements that aren't really present in the film that I think make more sense in the context of it. The issue of, I guess the true nature of one's mind, you know, the ego versus the id is gone into a lot here. And it kind of adds a cool touch to the story. In addition to all the cool atmosphere that we get in the story of being on this strange planet filled with a dense thick fog and everything is like purple and pinkish and it's all spooky and stuff. That stuff is all here too. And that's great. But yeah, the psychological focus I think is an interesting one.  

Gretchen:  

Yeah, I agree with that. I do like the concept of like the id versus ego as well. Yeah, like it still has the atmosphere that you get from the film. It's just that there's a bit of a different concept that I, I enjoy almost as much. I think that it's really cool.   

JM:  

Yeah, the story definitely tries to be more psychological. I don't really know that entirely. Like, again, it's pretty short. It almost feels like just as it sort of gets going, it ends. But also I like the way it works. Like it feels very self contained and very nightmarish and kind of like, absurd almost, like in a way that the film isn't. The film went through so many different writers. I think like maybe Bava wanted to start off with more of this concept, but it ended up turning into like an alien possession kind of thing. That's not here. And I didn't know that. I mean, it feels like that's where it's going for the first majority of it. And it's not that at all. It's kind of interesting the way he deals with it. Like, it's equally nightmarish in a way and it's over with very quickly.  

Gretchen:  

Yeah, I kind of enjoy the abrupt ending. Like it feels pretty appropriate.  

JM:  

Yeah, it's pretty final. And there's not much of a struggle from our heroes. There's not really a lot they can do. Like, what are they going to do? Never sleep?  

Nate:  

The hopelessness takes a lot quicker to set and then it did on the Aniara, that's for sure.  

JM:  

Yeah. I mean, I do like the directions that the film goes and definitely cranks up the horror aspect and captures a lot of the physical beats from the story. But just takes it in a different direction.   

Yeah, I like this one a lot. It's definitely, I think for what it's doing, you know, I'm kind of of two minds. Like, I almost say, okay, yeah, it feels like just as it was getting really interesting and getting going, it ends, but at the same time, I like that. Like, it somehow works here in a way that the last Arelsky didn't quite. Because with that one, it was more a matter of, well, there's so many things to talk about, and so many things to get into that there's no time for any of them. Where here it's more like, it leaves you wanting more, but it also feels like dreamlike. Yeah, it feels like things just went from bad to worse. And now you're waking up and you're left with this awful, awful, but kind of absurd vision. I mean, I don't want to, we'll get to it when we get to the end, it's a very short story. So I think I'll just go through it now.   

Gretchen:  

Yeah, I do want to say that comparing it to the Arelsky, the Arelsky, it's the kind of leaves you wanting more in a way that isn't as positive. But I think here that's more effective. It's a good thing that it leaves you wanting more, in a way.   

JM:  

Yeah, there's definitely a difference between those two ideas. And to be left wanting more is a good thing, in theory, unless it's a bad thing, right? The line is perhaps not that clear. And maybe some people wouldn't agree. I mean, I have a friend who constantly argues with me about this, because she prefers the way modern films do, like, remakes of stories, because they tend to explain a lot more and get into the origin of things. And that's what she likes. She wants to see that. Whereas I kind of prefer a lot of things being a little bit sketchier.   

So I don't know. I mean, I don't know that one is necessarily better than the other. But it's just an interesting way of doing things. Like, I wonder if somebody could make a neat episode of like an anthology series or something that's like closer to what this is than the film.   

Nate:  

Yeah, I mean, this is an interesting example of wanting more and how the stories convey information is there's not like a lot of character development here or any plot actions. I had just rewatched the film today and just making some notes on it. There's just so much more events in the film, conflict between the characters and objectives for the characters to accomplish and things like that that just really aren't present in the story at all.   

The story, just like weird stuff happens and it's weird and there's vibes and stuff like that. But as far as actual plot elements or defined characters or conflict between the people, you don't really get a lot of that here. And it's cool how that unfolds because the story is so short. So I think it can get away with that just kind of being this strange feeling that you get.   

JM:  

Right. And you do need those kind of extra movements and developments for a popular film. And that was one of the things that what I think is really interesting to see how the story went from story by Pestriniero, who got paid the equivalent of $125 to have the story made into a film. He said he was invited to Rome to witness the production. But the check he had gotten weren't even enough to cover his travel expenses. So it's not a terribly short journey from Venice to Rome, I think. So yeah, I think one of the interesting things is seeing how the writing developed and like it changed a lot of hands. And the first screenwriter was Arkoff, Samuel Arkoff. Anyway, he was one of the guys that worked for American International Pictures. And he did a bunch of other films like that really cool Danish science fiction film "Journey to the Seventh Planet". He wrote the screenplay for that. He wrote the screenplay for "The Angry Red Planet" in the late fifties.   

So the guy had a resume and Bava had read the story originally. So the idea of doing this film came from him. But he wasn't a screenwriter. So first it went to this American guy. And then it went to another couple of Italian guys. And then it went to a Spaniard. And then it went somewhere else. And so by the time it was finished, it had gone through a lot of different drafts. And a lot of the original idea was changed quite a bit. So I think Bava had intended actually to stick a little bit more to this idea in the story of like making the possession seem kind of like a good thing for these people. I think that looks like that was almost more of his original intent. And that got a little bit lost along the way. But he did comment right away on getting the first draft that the screenwriter really understood how to make things eventful. And like, yeah, he took the basic blueprint of the story and created all these events around it and made it exciting and added an alien spaceship, so that Bava could really go to town on cool sets and everything like that. And they knew what he was good at.   

Nate:  

Yeah, it would definitely be interesting to see earlier versions of the script if any exist.   

JM:  

Yeah, a lot of this is documented pretty clearly in the "All the Colors of the Dark" book, but I don't know about the actual scripts. Yeah. But yeah, I'm going to get into the story, because it is very short. So there won't be a long discussion afterwards. So I just want to leave the rest of the talking to where we finish the story. And then we can discuss it.  

(music: electronic pulsating)  

spoiler summary and discussion, "Planet of the Vampires" discussion

JM:  

On the surface of a grey, barren desert planet, two ships have come to rest. One rather violently. This is the big science vessel Orion. The two are investigating the planet when the Orion experienced some kind of engine failure and smashed brutally into the world. Its smaller sister ship, the Vega, has come down landing safely. But the two ships need one another to complete their mission and return home safely.   

Unfortunately, the Orion is completely wrecked, and there are no survivors. Crewman Dudley Hustin talks to Captain Wheaver as they sit glumly in the Vega. Dudley is upset that his brother Peter was on the Orion, and they all seem to have been a close knit group of people. The captain says they will miss all of them. It seems unlikely that the Vega will be able to get back home. I don't know what the mothership is required for exactly, fuel maybe, or navigation or something, but it certainly seems like the two of them in close proximity is part of the setup, and they need each other.   

So there's a cool reflection where Renato talks about all the various expeditions that have been lost already, and he describes the haunting experience, like second hand, basically through recordings that are picked up of weird noises and screams of agony or slow lingering death, and there are many hostile environments out there in the void.   

The story is quite atmospheric, describing night on the alien world with three moons rising, and the man are of course troubled, and Captain Wheaver reflects. "Millions of years have passed since man appeared, he has subjugated his home planet, he has spread throughout the solar system. By now he has adapted himself to space, he has shaped himself according to its incredible laws and he has pushed himself towards other planetary systems. Millions of years have passed and with his ability and his ingenuity, man has dominated the known universe, so far. But it is enough to leave this man in an abandoned house, alone at night, and he will find himself completely defenseless from the assault of invisible enemies against whom he will have no weapons to defend himself: the fear of the unknown, of what sometimes he himself creates and unintentionally distorts under these circumstances, of the darkness that can hide anything..."  

And Tim Lucas, the writer of All the Colors of the Dark, speculates that it's this specific passage that made Bava go, "well, I could make this movie". So that's kind of interesting, but I didn't think it was cool. I really like that. The Pestriniero definitely does understand how to create the horror atmosphere here.   

They finally start pulling out the bodies from the wreckage. They're all mangled and mutilated and crushed, and not much equipment survived either. They bury the bodies with makeshift steel crosses. Captain Wheaver is determined to still carry out some research on the planet and try to get home in one piece. The men are skeptical about their chances, but Wheaver insists on still doing everything by the book, and that includes having a guard rotation during the night.   

The night here lasts 21 hours, which he divides into four shifts. Crewman Lorry Anderson loses his cool and starts to panic, but Wheaver is stern and square jawed. Dudley Hustin, who sounds like he should be the square jawed guy, but he's not. But he's the first to do sentry duty, while the others file into the ship for some rest. Dudley sits tiredly as the fog coalesces all around him, and he's a bit spooked, and he ruminates on how much more unsettling the darkness is.  

Meanwhile, three of the four remaining crew sleep in the Vega, while Captain Wheaver stands in a corner, smoking and brooding. And yeah, smoking on your spaceship. Well, the rockets are off now, I guess.   

He's considering trying to go back to sleep when something catches his attention. It's Crewman Anderson, who gets out of his bunk with a happy smile on his face and walks with his eyes closed to the navigation room.  

What the hell is going on? Sleepwalkers aren't allowed to be astronauts, must be something else. And Pat Wheaver follows the man. And this Anderson seats in his control seat, and appears to be experiencing some pain. The tickled, childish expression keeps returning to his face, though, and Wheaver's going to bring the man to a vicinity when he hears something in the corridor. It's Crewman Eb Doyle, stalking into the room with a weird expression, and his eyes closed, and he grabs a wrench and starts smashing the ship's radio, which of course is the first thing any alien invader would like to do.   

But this spurs Wheaver into action, and he starts shaking the two men and shouting at them. And Doyle is so shocked that he instantly faints. As for Cliff Donovan, he seems okay. Maybe he didn't get any sleep. And he talks to Lorry Anderson, who is very ashamed. And he says it was like someone else was in his head, only he knew that it was also himself the whole time. Above them, this sky turns a strange red color. It's just one of the moons rising.   

So those two are outside. And now, of course, we need at least two on guard. Eb, Dudley, and Pat sit in the ship drinking black coffee. And Dudley confines that, while he was on shift, he saw shadows creeping through the fog, and heard distinct rustling noises. And he put it down to the spooks, and wouldn't even say anything were not for other weird stuff going on this night. One of the shadows looked like his brother. And just then the radio comes to life, the dead men are up and about. It's not just the walking dead. These men are so damaged in body with caved-in chests and stoned-in heads and mangled limbs and blood everywhere. But they all seem inordinately happy and pleased with themselves.   

It's the formerly calm Cliff screaming into the microphone. And Lorry is nowhere to be found, and Cliff is running to the ship for safety. So Pat decides they should go and try to get Lorry wherever he is. And they find the five graves of their comrades, of course, open. And Cliff and Dudley vanish next. So now there's only Pat and Eb Doyle left. And they heard shooting in the night. Doyle is completely sure that Cliff and Dudley are dead. Their suits aren't transmitting anymore. And then Doyle sobs out, "look! Over there! Over there!" All the dead men have come out to party.   

Dudley and Cliff are indeed among them, both with fatal gunshot wounds. And they are sporting and converting about all playing and laughing like children. And Pat has a theory. Something on this planet is affecting them. And it only works at night when people sleep or when they're no longer alive in the conventional conscious sense. And they are taken over by the childish innocent, but sometimes quite dangerous id.   

So there's no alien possession here anywhere. Just the childish desire to break toys to see what they look like inside. Which is something that I knew very, very well when I was a kid. So again, completely. I'd be the one smashing that radio, which I actually do remember doing at some point. Having a little radio and smashing it to bits to see what the inside was like.   

But people on this planet can never die, it seems. No matter how damaged their bodies are. If Pat says quietly, at least, perhaps unwittingly, they are happy. And be them. At 18:23, since the harrowing night began, the remaining two are exhausted. And Pat keeps dozing off. Once when he wakes up, he's alone. And the room is a total mess. Seems Doyle got the bug. And he had fun throwing papers and stuff everywhere. And now there's no sign of him.  

Now that he's alone, Captain Pat Wheaver finally seems to break. And he moans and asks, why he should be the last? Why? Because he's Captain, of course. But he won't be saving this ship.   

At 20:00 hours, the Captain goes out, walking toward the Orion, where he can hear the sound raucous singing. The kids are there, hopping and skipping around, having an awesome time. Pat longs to join them. And the children seem to welcome him. But his conscience won't let him. So he makes sure his gun is loaded.  

"Wait, friends, he said. One more moment, and I'll join you."   

"A very white sun was about to rise from the gray line of the horizon. The nocturnal vapors had almost completely disappeared, the sky had lost its clusters of stars.  

A shot broke the silence and propagated across the plain.  

Festive shouts rose from the group as they began to dance around Pat's body again."  

That's how the story ends. And it's haunting, but oddly liberating, hopeful. I don't know.   

Nate:  

It's creepy, but not sinister.  

JM:  

Yeah, yeah. And Pestriniero did comment that he meant for you to feel like they were better now, almost.   

Nate:  

Yeah.   

JM:  

So yeah, I mean, it's definitely a bit creepy. And yeah, I mean, these kids are so excited that they're like firing their guns off randomly and stuff like that. Like maybe they didn't even mean to shoot Dudley and what's his face. But they they're just having fun.  

So and if you have a hole in your forehead, you stay with them forever.  

Nate:  

Yeah, it seems that way.   

JM:  

Yeah.   

Nate:  

Yeah, this was cool. And again, a nice contrast to the film, which I guess we'll get into in a little bit, but it seems that whatever is causing this state of mind is implied to be more natural phenomenon of the planet rather than some kind of malicious entity.   

JM:  

Malignant alien. Yeah.   

Nate:  

So it's an interesting take on it. Again, the separation between the id and the ego, causing this childlike behavior to make one feel like like one isn't in one's own body, but just kind of acting out out of some childhood impulse that you can't control.   

JM:  

Yeah.   

Gretchen:  

Yeah, I thought it was an interesting take and quite different from the film.  

JM:  

Yeah, I definitely feel like "Forbidden Planet" was a pretty strong influence on this.  

Nate:  

Yeah, Pestriniero says that he hadn't seen "Forbidden Planet" or read, "Who Goes There?".  

JM:  

They always say those things.   

Nate:  

They'd always. Yeah. Yeah.   

JM:  

Yeah. I mean, it could be true. It could be true.   

Gretchen:  

Yeah. I mean, we can't confirm or deny it.  

JM:  

Right. Yeah. And I mean, there were older science fiction stories in the pulp, like a lot of things in Astounding, for instance, that we'll be getting to soon enough that had these kind of scenarios. And usually the stories in Astounding and more hopefully, I think, especially after Campbell took over, although he wasn't averse to mood pieces either. And he wrote a few of them himself, which kind of like a bit on the melancholy side. Like again, seems to be a theme tonight, actually, where you get to see stories of the end of civilization, the end of humanity as we do it. And like, I guess this is kind of that, like imagine if whatever was on the planet was transmissible, none of these people are going to get away. So I guess they're just going to dance and have cavorting fun forever.   

Nate:  

Right.   

JM:  

Also, interestingly, though, it reminded me of "2001" as well. And the end of that movie where Dave comes into contact with the monolith at last, and he becomes the new star child. And like, it's like, I think it's a line in a, it might be in the book or something like that. And he's like talking about the universe and how it's spread out before him. And it's like, what a wonderful place to play. That's kind of what this reminded me of too.   

Nate:  

Yeah, definitely.   

JM:  

The names were kind of funny.   

Nate:  

Yeah, they're absolutely great Italian approximations of English names.   

JM:  

Yeah. It seems typical of, I mean, we saw that in a Russian story recently, too, that, you know, these kind of funny.   

Gretchen:  

What is it, Tim and Tim?  

Nate:  

Yeah, right.   

Gretchen:  

Yeah, just like Ni-Sol and Gi-Sol, you get them confused.   

JM:  

Yeah. So it's kind of funny because in this story, I guess, you know, you can pretty much assume that the characters come from Earth. But when we get to the film, like, I mean, what we're kind of we've been talking about at this whole time, but like the characters are, there's a twist at the end. And it turns out the characters are not supposed to be from Earth. But they also have very, it's not quite as bad, like the they sound a little bit more like, not just exclusively Anglo, but it's still kind of like that. And they use very common terminology, like somebody referring to Swiss cheese at the beginning of the film, to discuss like what their ship would look like if meteors hit it, stuff like that. And it just seems very like you really feel like you're supposed to believe that they're from Earth. And when it turns out they're not, I feel like it doesn't quite come off as well as it should, just because it's not, I don't know. And I guess, again, it's a contrast with the visual side of things, though, because unlike "Aniara", "Planet of the Vampires" film does look pretty otherworldly and like, not necessarily of its time, although I guess crazy designs were maybe more common in the 60s.   

Nate:  

Yeah, I don't know. I think in some way, I mean, it's definitely of its time.   

JM:  

Yeah.  

Nate:  

It's one of my favorite science fiction movies of all time. And it definitely looks amazing. But it definitely has a 60s low budget feel, in that some of the special effects for like the spaceship landing or something like that is what you'd see on original Star Trek. And I think we mentioned "Forbidden Planet" not too long ago. Some of the set design definitely looked like it took some influence of "Forbidden Planet" in the spaceship and how like the control room is constructed. And you see similar sets not too far off in some Doctor Who episodes, but Bava just has such a great feel for colors and camera movement and shot positioning.   

I think one of the quotes from the "All the Colors of the Dark" book is that Bava positioned his actors more like set pieces and background decorations rather than characters that were supposed to interact with one another, because he shot these films with a multilingual cast of people who were from all over the world. The lead actress in this is Brazilian, he's working with various Spanish, Italian, German, in addition to the American and British actors he had in and out of his films.  

So they would say all their lines in whatever language and then everything would be just dubbed over in post and kind of lends it a weird feel in all the languages that it's produced for. So this one I've seen cuts in English, Italian, and German. I typically watch it in Italian, but I mean, there's not like the original cast was speaking Italian, that's kind of another pastiche.   

JM:  

Yeah. There are some interview clips, or quotes, I should say, from a couple of the American AIP people in "All the Colors of the Dark" when they talk about that. And one of them I can't remember who it is. It might be Arkoff, it might be somebody else, but he basically talks about the process of making those kind of genre movies in Italy and probably in Spain too, but especially in Italy where, yeah, like there's not a lot of communication on set. Nobody really understands each other. So like everybody speaks a different language and they're sort of able to roughly figure things out. But like, you can't really go to anybody and be like, hey, what's my motivation? Like, that stuff just doesn't work.   

And yeah, it's kind of funny because Argento especially has the reputation for Dario Argento that is he has a reputation for not liking actors very much, like it doesn't really like telling them what to do or communicating with them very much. And it's almost like, yeah, they're more like props than sometimes. And he gets kind of annoyed if people ask him too many questions and stuff like that. Bava seems like he was a pretty nice guy to work with for the most part. And the American guys said when they came over and they looked at what was happening. And it was like, they were really impressed. And they saw the film and they were really impressed. But Arkoff also said he's like, it was a crazy way to move movies. And they'll never be made that way again.   

Nate:  

Yeah, right.   

JM:  

Like that's pretty much what he said. Yeah.   

Nate:  

Yeah, I mean, Bava pretty much was the Italian film industry for a while. He just did so much stuff on the sets of so many movies. And I think he pretty much learned the entire production from the ground up. And he's most known for his horror stuff. And he did a lot of that stuff in the 60s and 70s. But he also did a fair amount of non-horror films too.   

JM:  

Yeah.   

Nate:  

There's a couple sword and sorcery movies. There's a couple comedies which are by accounts terrible.   

JM:  

I think Danger Diabolik kind of counts.   

Nate:  

Oh, yeah. That's great.   

Gretchen:  

Yeah, I was about to bring that one up.   

Nate:  

Yeah. But he has a real talent for the camera and how to move it around and how to construct interesting looking shots in ways that I think exceed even Argento and Fulci. And Fulci in particular, some of the camera work is just kind of amateurish in comparison. But "Planet of the Vampires" has just some incredible, incredible shots in it. The alien derelict scene which was added for the film and doesn't appear in the story at all, is probably my favorite science fiction scene of any film.   

JM:  

Yeah, it's really awesome.   

Nate:  

Yeah, the way it's put together is just incredible. Yeah, and I guess if you haven't seen the film, you should definitely watch it before listening us to us talk about some of the finer details of it because it's just a great experience. And it has a lot going for it that adds on top of the story that I guess was the process of it going through several different revisions during the script writing process.   

JM:  

Yeah. Pestriniero said he liked the film. He certainly seems happy that it's considered like maybe one of the very top Italian science fiction films. I don't know. I think he's a little bit detached about it maybe because he doesn't see that much of his original story in it. Right. And he only got paid $125.   

Gretchen:  

I feel like one of those reasons might be a little more prominent than the other.   

Nate:  

Probably, yeah.   

JM:  

Yeah. But he seems to acknowledge that it's a really good film and he kind of expresses a little bit of regret that he never got to meet Mario Bava. But yeah, he couldn't make the trip. So it didn't happen. I don't know. It's not the first or the last time. I mean, 10 years later, Francis Ford Coppola would buy "The Godfather" from Mario Puzo for a very little money as well. So I think it was more than $125, but it was like $450 or something like that.   

Nate:  

Probably less than he made.   

JM:  

Considering, yeah, considering what, like, well regarded classic film it is, right? You probably deserve a little more, but what can you do? Yeah.   

Nate:  

But this one does maintain more or less the same setting of the story of the weird mysterious planet covered in fog and the general maroonment of the two attached ships. Though this one, they're drawn by a malignant force and not just kind of the natural circumstances of a weird planet that they happen to stumble upon from some scientific expedition.   

JM:  

Yeah.   

Nate:  

And the unfolding of how they, I guess, discover this and the malignant alien presence that's possessing them to attack each other and destroy their equipment and stuff like that is also what generates the conflict between the two groups of characters, the dead people and the people that are still left alive, which does make it a little bit more exciting from a film viewing experience. But again, it's a different take on the source material. It emphasizes different aspects of the scenario.   

JM:  

Yeah. I mean, I think in a way it does kind of bring it more into line with what you expect from a science fiction movie.   

Nate:  

Yeah.   

JM:  

But it's not a bad thing. I like those kind of plots, right? So the alien possession is cool.   

Nate:  

Yeah.   

JM:  

Yeah. But these children are cool too. I mean, again, this is very, it's very nightmarish. And I guess I can see how if it hadn't gone on longer, it probably wouldn't have been as good, wouldn't have been as effective.   

Nate:  

Yeah.   

JM:  

Mostly, yeah, he's kind of dry and a little bit like Pat sat down and drank his coffee and did this. But every so often, he'll really get existential with stuff. And there's some really cool moments in the story where, yeah, like when he's talking about the eerie reports that came back from the planets where the expeditions didn't return from and the captain thinking about how easy it is for someone to basically succumb to this dread in the darkness. And the other guy он watch hiding his experiences of what he saw because it was too unbelievable. But then in the face of everything else that's going on, well, maybe it's worth worth going into, right?   

And I don't know, it's just there's some, there's definitely, definitely some cool moments of psychology to be found in the story that aren't really in the film.   

Nate:  

Right. Yeah.   

JM:  

Again, I think that's an advantage that stories sometimes do have over film, is it? It's I mean, you can convey these kind of things in both. But sometimes it's easier to write about somebody's psychological state than to show it.   

Nate:  

Absolutely.   

Gretchen:  

Yeah.   

JM:  

So and yeah, the characters, the actors in the film probably didn't have a huge idea of what was going on possibly. So I mean, some of them did redub their lines. The captain, Barry Sullivan. That was all his voice. And he was probably the only one to actually come to think of it in the English dub. Yeah, because there weren't any other English performers in the cast. So yeah, or English speaking, I should say. But really cool, interesting development, because I had no idea that "Planet of the Vampires" was based on a story. And it's not the first time that that's happened. And I always, when I like a film, I'm always like, Oh, I want to read the original source material and see what it's like. This is kind of an ideal situation where the story is really short. So the movie has all the chance in the world to build on it, whatever it wants, right?   

Nate:  

Right. And I think they're great companion pieces to each other for that exact reason, they focus on different stuff, but they complement each other very, very well.  

Gretchen:  

Yeah, I mean, the film is great as a film. And the story is great as a story. There's the aspects of both that make it perfect for their own medium.   

JM:  

Yeah, I do like the slightly more diverse cast in the film, like in the characters, I mean, there's a couple women characters and different. Yeah. About the names again, it's just kind of funny because I was just reminded of something I might have mentioned this before. But so I mean, I talked a bit about the 60s Italian space opera films, and I really like them. They really have a character to them. I like those "Gamma One" films from Antonio Margheriti, I think they're really good.   

In the 70s, some of them got kind of bad. And I think it was, I mean, I don't mind "Star Wars", like I enjoy the first trilogy of films a fair bit. But there's no denying that perhaps there were some unfortunate consequences of that in film. And I think that maybe, yeah, I mean, I think, I think the science fiction films that were blockbusters after that were not as I don't know, they were they weren't as creative sometimes as the ones for like 10 years before. And even though like some of the 60s Italian films were pretty silly, the 70s ones, a lot of the time, the later 70s ones, when there was kind of a second boom of science fiction films in Italy, where budget films were made, they were all kind of ripoffs of "Star Wars".   

And I was kind of thinking of one done by Aldo Lado, who's the guy that made a couple of really awesome movies, like "Short Night of a Glass Dolls". And he made this movie called "The Humanoid". And it's kind of interesting, it's got some definitely original weird touches to it, and a pretty cool cast and all that. But it includes Richard Kiel, who's most known as Jaws, the henchman in a couple of the James Bond movies, right?   

Nate:  

Yeah.   

JM:  

This is really big, got kind of guy, I guess, he's kind of like the hero of the film. But there's this kind of interesting, funny contrast with the names that really makes me laugh in that in Star Wars, right? We watch Star Wars, and we know that it's in a galaxy far, far away long ago, right? Because it says so right in the beginning. And so when we hear that Princess Leia of Alderaan has the plans for the Death Star, we're like, Oh, yeah, who's Princess Leia of Alderaan? We want to know her.  

So in "The Humanoid", the bad guy is looking for a woman who is like the Princess Leia substitute. And I forget exactly why she's got something or she knows something or she has some power or secret knowledge or something. You think, you know, being Italian, they'd come up with some cool name for her that kind of rolls off the tongue. The name of the character is Barbara Gibson. And so in the movie, in the galaxy far, far away long ago, they're like, we must find Barbara Gibson.  

Nate:  

Yeah, I don't know. Some of the Italian movies from that era are fun. I've seen a bunch that are knockoffs of the "Road Warrior" and "Mad Max", and movie "Contamination" as a pretty shameless ripoff of "Alien".   

JM:  

Yeah, I've seen that one, but not the Mad Max ripoffs.   

Nate:  

Yeah. There's a really good one, "Warriors of the Wasteland" and "2019: After the Fall of New York".   

JM:  

I've heard about that one. Yeah. Not the first one.   

Nate:  

Yeah, some pretty ridiculous stuff. But yeah, a lot of fun. I enjoy the Z-grade trash as much as some of the more seriously well done films.   

JM:  

Yeah. I think I want to watch "The Galaxy Criminals", also known as "Wild, Wild Planet". I get it sometimes. That's a favorite of mine. Crazy, crazy film. Definitely, I guess, less stylish probably than Bava. But in its way, I think pretty creative and cool. And yeah, the "All the Colors of the Dark" book does mention him a lot as pretty much keeping the science fiction boom going in the 60s and early and kind of like not necessarily being the first because I think Bava was actually the first with an earlier film that I haven't seen from 1958.   

Nate:  

Yeah, he did a bunch of camera work for like, again, a billion Italian movies in the 50s, including some early science fiction, including some early horror, probably a bunch of westerns too.   

JM:  

Yeah, but in 1958, there's this film, the death of, I don't remember, but just that I saw the Italian title, not a translation, but it's like supposed to be one of the earliest like of its type and it's done in a kind of documentarian style. And it's set mostly on earth, but it's like a space disaster, a kind of story or something like that.   

Nate:  

Right, right.   

JM:  

I haven't seen that. I don't know too much about that. So I thought "Planet of the Vampires" was his only pure science fiction film, but apparently not. But yeah, this one's up on the blogspot. And I just gave away the whole story. And I think summarized it in a way that kind of brings across the feeling of it pretty well. But I really like this. I'd love to read more Pestriniero someday, not necessarily for the podcast, just in general, can't find much in English.   

Nate:  

No, it seems like a couple other things have been translated, but certainly nowhere near half of his work or even a quarter, I don't think.  

JM:  

Yeah, that's unfortunate.   

Nate:  

Yeah.  

JM:  

It really is. I mean, yeah, I mean, maybe maybe he oversells his advanced way of looking at things in terms of other genre writers, but he wouldn't be the only writer to do that. You know what I mean? Like other writers do that all the time. Yeah, like I'm more, I'm more psychological and sophisticated than those other guys.   

Gretchen:  

I'm more literary.   

JM:  

Yeah, yeah. I don't really blame him. Like, why shouldn't you, you should feel that way about your work, right? Even if you don't have to necessarily spend all your days reading all the magazines to look for the gems, right? We can do that now more easily in retrospect.   

Nate:  

Yep.   

JM:  

And we do. And we're going to. Speaking of that, unless you guys have anything else to add, we can actually get into that.   

Nate:  

No, I'm good. How about you Gretchen?   

Gretchen:  

Yeah, I'm ready.  

Nate:  

All right. Yeah, what do we got for next time?   

JM:  

So next time on Chrononauts, we've been talking a fair bit in hints and in more than hints about a certain time period and a certain magazine from the United States that was quite widely read, called Astounding Stories of Super Science, or Astounding Stories, or Astounding Science Fiction, or Analog. Depending on what era you're looking at, really.   

We're actually looking at doing two episodes, not quite concurrently, but somewhat with one in between, probably dealing with the days of this magazine, not looking too far into the beyond the 1930s yet. I'm sure we'll get there later on and probably even just discussing individual stories as they come, maybe not specifically focused on the magazine, but these two episodes are going to be, and we're going to start with the next one. And this will be focused on the earlier days of the magazine.   

So this is before the time when we were referring to, especially in our discussion of "Lest Darkness Fall" by de Camp, where we mostly talked about Unknown and how it was tied in with Astounding. And that necessitated a lot of discussion about John Campbell and his editorship of Astounding, which really started in 1939. So the magazine changed hands a couple of times before them. And we're going to be talking about the somewhat early days, and we have six stories coming up for you all. And I think this is going to be really interesting.   

So I'm going to take these in chronological order. We'll start with "The Cave of Horror" by S.P. Meek from the from the January 1930 issue. I believe that was the first issue of the magazine.   

Nate:  

Yep.   

JM:  

Yes. Okay. Perfect. And we're following that up with Sophie Wenzel Ellis and her story, "Creatures of the Light", which is from the February 1930 issue. Popular author and I guess if you can say, you know, some of these 1930s authors, they're not very well known now. They're not exactly household names. But this guy's kind of close. Murray Leinster and his story "Sideways in Time" from June 1934. We also have Raymond Zinke Gallun and his "Old Faithful" from December 1934. Harry Bates, who I believe was the original editor of the magazine, "Alas, All Thinking" from June 1935. And finally, finishing it off, John W. Campbell and his story "Who Goes There?" from August 1938, where we will once again talk about film adaptations. Yeah, maybe several of them, in fact.  

For now, though, I'm detecting a disturbance in the third webe. And I think I have to check on the tensor waves. It might be time to switch off the Mima and try to get into the hard work of some real sleep using my caveman slave to tie me to the bedpost so I don't turn into a somnambulistic child and wreck my apartment while I'm sleeping. I don't know how you guys are going to handle it, but I wish you good luck. And, oh you listeners, I also wish you good luck. Don't worry about the shadows in the fog. It's just your dreams of childhood. We are Chrononauts. Good night. 

Bibliography:

Brioni, Simone and Comberiati, Daniele - "Italian Science Fiction: The Other in Literature and Film" (2019)

Catalogo Vegetti della letteratura fantastica - "Renato Pestrinero" https://www.fantascienza.com/catalogo/autori/NILF14184/renato-pestriniero/

Delos Books - "A Mestre omaggio a Renato Pestriniero" (2008) https://www.fantascienza.com/11588/a-mestre-omaggio-a-renato-pestriniero

Edizioni Solfanelli - "Renato Pestriniero" https://www.edizionisolfanelli.it/renatopestriniero.htm

Lucas, Tim - "Mario Bava: All the Colors of the Dark" (2007)

Saiber, Arielle - "Flying Saucers Would Never Land in Lucca: The Fiction of Italian Science Fiction", California Italian studies, 2011

Science Fiction Encyclopedia - "Italy" https://sf-encyclopedia.com/entry/italy

Saturday, July 22, 2023

Episode 37.2 transcription - Graal Arelsky - "Tales of Mars" (1925)

(listen to episode on Spotify)

(music: ominous swirling synth)  

Arelsky biography, non-spoiler discussion

Gretchen:  

Hello, this is Chrononauts, a science fiction literature history podcast. This section is part of a host choice episode, which covers Harry Martinson's "Aniara", Graal Arelsky's "Tales of Mars" trilogy, and Renato Pestriniero's "A Night of 21 Hours". This segment focuses on the Arelsky stories.  

Graal Arelsky, also known as Stefan Stefanovich Petrov, was born to a peasant family on December 9th. 1888. During his education at the Karl May School, which he graduated from in 1909, Arelsky became involved in politics. He joined the Socialist Revolutionary Party in 1907, the activities of which led to his first arrest the same year he left Carl May School, spending a few months in Kresty Prison.  

After this, he studied astronomy at St. Petersburg University. He was, though, expelled by 1914, having only completed five courses. Before this occurred, however, Arelsky published his first poem, "Vashka", in a publication called The Universe, in 1910. Around this time, he also met other poets, including the leader of the Russian ego-futurism movement, Igor Severyanin, Alexander Blok, and Ivan Ignatyev.  

In 1911, Arelsky published his first book of poetry and published his manifesto, "Egopoetry in Poetry", the following year. 1913 saw the publication of his second book of poems, including ones dealing with scientific themes. From 1915 onwards, Arelsky appeared to have published little poetry and only began publishing any works after the Russian Civil War. During the war period, he was arrested two more times, only one of which he was jailed for.  

In 1923, he published a few more poems, as well as a drama in verse called "The Nymph Ata". In 1924, he turned to fiction, starting with the three stories we'll be looking at tonight. He wrote three other sci-fi stories besides these, "Citizen of the Universe" in 1925, "Gift of the Selenites" in 1926, and "The Man Who Visited Mars" in 1927. While the former of these three stories was in a publication known as Historical Youth Story, the other two were published in the Soviet Union's longest-running pulp magazine, World of Adventure.  

In 1928, Arelsky published a historical fiction novel called "The Enemy of Ptolemy". However, after the revolution, he continued having legal problems. For the party he was a member of before the revolution, the Socialist Revolutionary Party, had split from the Bolsheviks during the Civil War. He was therefore arrested for anti-Soviet propaganda and agitation, and sentenced to 10 years in a labor camp in 1935. Unfortunately, Arelsky died during the sentence on April 15, 1937.  

The first of our three stories by Arelsky, all part of a loosely connected trilogy known as "Tales of Mars", is "Professor Dagin's laboratory" published in the May to June 1924 issue of the magazine Man and Nature, and the second story, "Two Worlds", was published in the July to August issue of the same magazine. These two stories were included with the last installment "Towards A New Sun" when it was published in 1925. And I think that the stories definitely get more elaborate and more detailed as they go along.  

JM:  

Yeah, it's really interesting to me how the stories were written, obviously, or at least published, very close together and in the same magazine, but they all have pretty distinct tones. They're kind of different from one another in that sense.  

And you can kind of feel how each one kind of fits into a certain trope of science fiction, I guess, even from back then. And they feel a little bit ahead of, especially the second story, I think. It feels a little bit like something that you would see 25 years later in a lot of the American magazines, not to say that there weren't, and we're definitely going to be covering some very special authors from that scene yet.  

But it's just really interesting to me how, Nate, you compared it to "The Martian Chronicles" earlier, and you kind of see a little bit of that. Although the stories do get more detailed, and the third one is almost, it's like the most fascinating and intricate, but to me it was also kind of the most disappointing. I think it just seemed like he kind of just ran out. Like he ran out of something, I don't know, time or ink or paper. It just kind of like, he introduced all these situations and characters and conflicts, and then he didn't really do anything with any of them, and something happens to main protagonist, and that's it. We don't know how anything resolves, and I don't mind ambiguity. I like ambiguity, but I don't know. It just felt kind of like something just stopped properly. It's just such an interesting setup, and I was like, yeah, this is the best of the three, right? And I'm like, oh, but it's also kind of the most disappointing of the three because it did.  

Nate:  

Yeah, I mean, the one thing I wanted more from these is just more. I think these all could have easily been standalone novellas, if not a full-length novel in the case of the third one, because it does have several characters and plot points that probably could have sustained itself for a good 50, 60,000 words, but it's only roughly 9,000 or 10,000 words, so it's quite a small fraction of that.  

It is interesting in relation to the American magazines, the nature of these three stories are all different from one another, and in a sense, it kind of reflects the Soviet pulp magazine landscape at the time. They didn't appear in World of Adventure, but since World of Adventure was the most popular and longest-running magazine, publishing this kind of fiction, it kind of, I guess, set the standard and model for all the other magazines to follow, and it did publish a lot of the non-science fiction adventure stories, like there was a lot of caveman, weird dinosaur stuff that appeared in World of Adventure that probably came into Russia through the Argosy-type pulps, you know, Burroughs and people like that doing that kind of sword and planet, you know, lost earth, lost race kind of fiction with weird reptile creatures that merge into a more science fiction direction in the American pulps later, but I think around 1924 they were more of a primordial mess rather than any kind of specific strain of genre, though these stories and certainly a couple others that we'll be covering at a later point are definitely more science fiction-y in tone. It's kind of interesting to see how the, especially "Two Worlds" plays out as it does feel like a more deliberate fusing of the two genres, the weird caveman stuff and the futuristic society.  

JM:  

It's even got, like, a fight with a beast and everything and, like...  

Nate:  

Yeah, right.  

JM:  

...and a tribe of women with arrows and...  

Nate:  

Yeah.  

JM:  

It's got all those things. And the first one is, like, this melancholy catching a glimpse of a lost race, kind of like an almost weird tales-esque kind of thing. And then, yeah, the third one is this, like, worker's revolution story. Yeah, it's definitely a really interesting mix of moods and overall I really liked them. I just, yeah, it seemed like there was a lot of cleverness too in the way the second and third story were tied together, I thought.  

Gretchen:  

Because there's different moods and stuff, you do sort of wonder at first how they might be considered like a trilogy. And when it comes to the connection between the first and second, it really feels more like there's one very specific paragraph that if you miss, you kind of don't realize that they could be related. But then, like, yeah, the third story really ties things together.  

Nate:  

Yeah, it puts an interesting spin on the second story because at first when I read the end of "Two Worlds", I didn't really know what he was getting at, but then you read the third story and it kind of makes it clear, despite the fact that none of the characters of "Two Worlds" are mentioned by name and "Towards a New Sun". And the stories presumably take place, like, millennia apart from one another. The timescale is kind of hard to figure out exactly. I was placing the first story in, like, 1950 or something like that, still roughly within the timeframe of the Russian Revolution, but with the human technology set, like, slightly forward and a little bit more advanced than existed in 1924.  

Gretchen:  

Yeah, especially since they do mention, like, the effects of the Russian Civil War and stuff.  

Nate:  

Exactly, yeah. But the other stories are like centuries, if not millennia, past that.  

JM:  

And the other stories are not concerning humans either, really. Yeah, so, I mean, they seem to appear human and they do a lot of human things, including drinking alcohol again. That's a thing.  

Gretchen:  

And they do refer to themselves as humanity, except there's something very interesting. There's one part where they refer to something as a marsquake instead of an earthquake, which was just a fun little moment.  

Nate:  

Yeah, the word for "Mars" in Russian is the same as in English, and that was part of the text, which I thought was a clever thing that he did.  

Gretchen:  

Yeah. And I think it is very interesting that the first story is, like, the one that features Earth and people on Earth. And then it sort of establishes the frame. And we go into the more elaborate pieces on Martian culture.  

JM:  

Yeah. And it's cool because you don't, like, see that there's necessarily going to be a sequel at first. Like, oh, that was an interesting melancholy science fiction story about a dying race and, you know, thinking, oh, that's cool. I'll never see them again. But then it's like, then he brings in the second one. And then I won't get into specifics now until we talk about specific plot elements. But there's a thing at the end of a second story where I was like thinking, I was disappointed, but not in the same way as I was in the end of the third story. It was more like, oh, he's going there with it. Like, why would he say that? And it was like, it actually bugged me a bit.  

And then I read the third story and I'm like, oh, I get it now. I get why the characters were talking like that at the end because that's the way they are, in fact. And you don't see that quite in the second story because you see it's somebody looking for their daughter and somebody else looking for their husband, right? And that's like a thing that every human can sort of identify with, right? And so you don't really think a lot about where these characters come from and the society they live in and what means anything to them, right? And then at the end, you catch a glimpse of it and it's a little bit ugly and you're like, oh, really? That's what you're thinking about. I'm sure you guys know what I mean and we'll get to it.  

Nate:  

And I mean, that's one thing I liked about this, even though it does have its flaws that are very apparent. The more I think about it, the more I like it in that it does present complex, flawed and sometimes unlikeable characters that are well written and have their place in the universe. They're not like just villains or flawless heroes, though we do get a couple flawless heroes more in the third story, a lot of the characters feel more complex and real than something you'd get in a lot of the American pulp magazine type stories.  

I mean, it presents a darker shade on a lot of the characters and makes them, I guess, flawed humans rather than a spaceman with a laser gun or something like that.  

JM:  

Yeah, I mean, you definitely did see stories like that in the American pulp too, but they may have been more of an exception than the rule. There was a lot of stuff that was not like that. And that's what most people remember them overall as being like, even if it's usually the other stories that are anthologized. I think we'll be getting to some of those writers next episode. But for now, yeah, this is like, and this is earlier too, this is like 1924. So it's pretty early for these kind of, it really feels like the second story is a first contact story, right?  

And it does remind me of not only William Burroughs in that there's like the cavemen in the fight with the beast and stuff like that, but also like something like Star Trek maybe or something like that where there's a group of people and they're trying to make contact with an alien culture for the first time and they don't really know what to do. But there's some in story two and three, there's some extreme time jumps. And it almost feels like what you were saying, Nate, there's room for more in all of these, right? And almost feels like there's chunks missing, right? And you just kind of all of a sudden you're like quite a bit forward in time and things have changed quite a bit. And you're sort of playing catch up. And Arelsky is kind of telling you about it, but you kind of wish you'd seen a little bit more of it firsthand. I think, I don't know, that's kind of how I felt.  

Nate:  

It does make me wonder how much more of their might there be. I know "Two Worlds" when it appeared in the magazine, not in the final book form, was apparently quite abridged. And when I was initially going through another story that appeared in World of Adventure, Vladimir Orlovsky's "Steckerite", the version that appeared in World of Adventure initially was heavily censored. So I wonder if, since Arelsky had problems with the authorities, basically his entire life, I wonder if he had longer versions of these stories that got clipped by the censors in some way before it made it to publication.  

JM:  

I mean, it does seem possible. Considering how clever a lot of the stories are, I just kind of feel like, I mean, I like short stories. And we're going to talk about one soon that's very short as well. And that I think also maybe could have been longer. But yeah, here it does kind of feel sometimes like something has been excised. Like something's not quite there. And we've been told about things after the fact that like between one chapter and the next, a whole lot of stuff has just happened that could have been part of the narrative and it's just not, right? Like, I don't know, I just kind of wonder, I guess we may never know.  

Gretchen:  

Yeah, because even you had mentioned the kind of ambiguity of the end of the third story, but they all kind of have these pretty ambiguous endings that, and it feels like maybe there could have been like a fourth story that kind of fills in a little bit more of the last one. It almost feels like it's kind of, you left feeling like it's ambiguous until you get like another piece in the next story. It is one that you can see continuing.  

JM:  

We were reading Vladko last time and it seemed like he had actually expanded that short story into something longer or at least used bits of it for something longer. And it seemed like this could have been that too. It could have been like, this really does remind me of what became like the fix-up novels in American science fiction. And a lot of the time in those, depending on the author, but like the one by Clifford Simak "City" especially, he did a lot of additions for the book publication so that it was more like a coherent single story and filling in different things that were not in the magazine publication. Whereas you get something like "The Forgotten Planet" by Murray Leidster, which I kind of read most of a little while ago. I didn't read the last story yet, but I probably will someday, because it's a fix-up with three distinct parts that are obviously written at completely different times. But there's also a prologue that kind of ties everything together, and in general, it feels like there's kind of separate stories that were written during different times, which they were. All these stories were published around the same time, so I kind of wonder maybe he was planning on another one, like he could have written another one in short order, I guess, if he'd wanted to.  

Nate:  

He does have another story about Mars. The description makes it sounds like it's more Earth-based. It's very short. I think it's roughly somewhere between the length of "Professor Dagin's Observatory" and "Two Worlds". It's only like 3,000 words or something like that. So I don't know, maybe I'll take a look at that later down the line. The other science fiction story by him, "The Gift of the Selenites" I was able to find online, sounds almost like an unofficial sequel to H.G. Wells' "First Men on the Moon". And that the plot description made it sound like it almost takes place directly after the events there. It's kind of interesting. I wonder what he was reading. It probably wouldn't be too out of the question that he would have been familiar with H.G. Wells, as I know he was widely translated in Russian.  

JM:  

Yeah, Wells seemed to have been popular in Russia for sure.  

Nate:  

But I mean, yeah, they do feel like an early fusion of what was appearing in stuff like Argosy at the time and what we'd later get in Astounding and Planet Stories a couple decades later. And this is 1925 when the book version came out of all three of them together, which was like a softbound version. I was looking online for any original copies and I stumbled across this Russian auction website that went for like the equivalent of, I don't know, $75 or so a couple years ago.  

But yeah, it doesn't seem like it's too easy to find a good condition copy just because it was softbound and presumably was meant to be sold at like newsstands or railway stations or something like that in the same way that a magazine would.  

 Gretchen:  

Yeah.  

 Nate:  

But yeah, interesting set of stories. It would be neat to have more. "Professor Dowell's Head" was another one that was expanded out throughout the years. So it would have been cool if Arelsky had lived further and revisited these and expanded them a little bit. But the fragments of what we do have here and pictures of this world, I think are really cool even beyond historical significance as they do present an interesting view of humanity and how class relates to itself and how that can be expressed through these science fiction tropes.  

JM:  

Agreed. This is translated into house. So tell us about the translation experience before we get to the individual stories.  

Nate:  

Yeah, I thought Arelsky was a pretty easy author to work with as far as the translations go. The most difficulty I had was a couple bits in the third story where there's a lot of very Soviet style abbreviated acronym words that are kind of clumped together. So I was just thinking of, well, what's the best way to translate this into English? But I kind of notated my thought process as I went along for any, I guess, involved decisions just to give the reader a sense of what the original appears like. And there really weren't too many of those notations in the first two stories. It's kind of more limited to the third.  

But no, I thought generally translating this was a pretty fun, enjoyable experience. And he gets kind of poetic with some of his descriptions of nature. I think it comes out of his earlier poetry work, which seems to be what he's mostly known for in the English-speaking world. But the descriptions of the trees in the first one, when the pilot is kind of descending into this thick forest, he talks about the green wool of the vines coming up of the earth in the third one a fair amount of times. Some interesting word choices that Arelsky uses for that kind of stuff. I wish he would have done more with that stuff and filled these out with some more of that poetic description throughout some of the other parts of the novel.  

JM:  

There's a lot of that in the first two, I think. And then the last one is very urban. This is the futuristic grinding society that we now have. I don't know, maybe that's... I don't really know. It seems like he got into a lot of trouble. Anti-Soviet propaganda. I mean, I definitely don't see any of that in these. I mean, maybe they're not as jingoistic as Vladko, but they're pretty... I don't know, they're pretty like worker solidarity.  

Gretchen:  

It does seem to me like there's a couple of kind of appeals to Soviet readers with...  

Nate:  

Definitely.  

Gretchen:  

Well, of course, the worker's revolution. But even during "Two Worlds", there's talk of religion and it's like, no, we don't, it's all nonsense. It keeps making very, very insistent asides, like this is all nonsense. They are completely primitive in thinking about this, kind of making very clear to all the readers out there.  

Nate:  

In these enlightened communist times that we now live in, that thought is of a well-gone primitive era. Yeah, definitely. His notes are pretty funny to the modern reader, especially as he gets into some of the details of Deimos and Phobos' orbits and how far they are away from Mars and all that stuff.  

JM:  

Cool. Well, why don't we get into the individual tales then and what happens in those?  

Gretchen:  

Yeah.  

(music: droney spacey synth)  

"Professor Dagin's Observatory" spoiler summary/discussion

Gretchen:  

"Professor Dagin's Observatory" starts with another Dagin, a pilot, rapidly descending after his engine breaks down. Surrounded by forest, he manages to land upon a rock formation that rises above the mass of trees. The area, the name of which I will not say as I will butcher it entirely, is familiar to Dagin, who lived there with his father before the former moved to Leningrad.  

His father, an astronomer, had previously lived in Moscow but moved to the area Dagin now finds himself in so he could work on his own project, a new refractor design. He had remained there after Dagin's move to Leningrad and they had lost touch with each other. While Dagin is looking for a way to descend the formation, he is astonished to find a building, one so high up. He enters the building and inside finds a vast room containing telescopes, various papers, and an old man who looks to have died recently sitting in a wheelchair.  

Among the papers is a diary which Dagin leaves through coming to the realization that this is his father's observatory and the dead man was his assistant and the writer of the entries. He starts to read through it.  

The entry starts with the old man saying his mentor, Professor Dagin, died a few months ago at the time of writing, dying from radium rays accidentally sent from Mars and claims that the refractors can only be used safely by wearing clothing of lead rubber and masks of lead glass. He also encourages the reader of the entry, the one who discovers the observatory, to deliver the professor's last letter to his son, something the old man is no longer capable of doing as he too is dying from the radium rays. He then details the professor's discovery and how his death came to be. Professor Dagin's refractors no longer needed the body of a telescope, instead tunneling a cylinder into the rock, placing lenses and eyepieces to the openings. The observatory was built over two years and once they had finished it, they were able to make numerous observations, the most significant of which were of Mars.  

Through the refractors, they could see cities of Mars along the planet's canals, as well as vehicles that took inhabitants across the surface, as well as from Mars to colonies on their moons Phobos and Deimos. The man and Professor Dagin called the two major cities they observed, the City of the Sun and Nilosyrtis. As the moons were close to Mars, one of them, Phobos, started to fall towards the planet's surface. This resulted in not only Martians from cities in danger of being destroyed, but Martians on Phobos to evacuate to the City of the Sun, which was overwhelmed by refugees. As more aerobiles, overtaken by inhabitants from the moon colony, approached Mars, the city sent out radium rays to destroy them.   

One of them was unintentionally directed towards Earth and hit Professor Dagin. Shortly after, once Phobos had destroyed life on the northern hemisphere of Mars as it crashed, Professor Dagin lost his life, succumbing to the effects of the ray. His assistant, writing the entry, concludes it by confessing a similar mark the professor sustained hearing upon himself, condemning him to the same fate.   

Once finished with the diary, Dagin also finds and reads the letter his father wrote to him. A deep melancholy falls over him. The story ends with his thoughts.   

"Life is a violent whirlwind of frantic movement, countless, incredible, incomprehensible combinations of life. Hurry up and get ahead in life. If you fall behind for a moment, you'll never catch up with life. You'll never come back. But if you overtake life?"  

So, yeah, starting off with one of those kind of ambiguous endings there.  

JM:  

Yeah.   

Nate:  

I mean, it also leads to the practical thing of, well, how is Dagin, the pilot, now going to get down from this strange observatory 5,000 feet up in the air with his craft busted? Is he going to just die and rot like his father and his assistant?  

Gretchen:  

Yeah.   

JM:  

And it seems like he was putting a moral slant on it at the end. And I don't quite understand what his moral, like what the moral just of that is exactly. I mean, I kind of get it. Like he's referring to the lost civilization and how I guess you need to take life by the horns because you never know when you're right. And it's kind of, I don't know. It's just, it was kind of weird. Like, I don't want to say it was tacked on, but it was kind of like, I don't really need you to make a moral out of this. Like, it's a kind of a cool melancholy tale again of like, I don't know, almost like one of the catastrophes that we saw in "Aniara", right? But yeah, this time experienced through a weird telescopic device, right? It's another world.  

Nate:  

Yeah, it was very cool sci-fi gothic imagery of the dead man in the chair in this huge observatory with all the kind of futuristic telescope astronomical equipment lying around.  

JM:  

Yeah.  

Nate:  

I thought that was pretty cool scene. I also like the world building element of the fact that the Martian civilization uses these holographic projections of newspapers. And whatever is, I guess, messages need to be communicated in a similar fashion that we saw in "Fortune from the Sky".  

JM:  

Yeah, I thought of that, too.  

Nate:  

And instead of here, they're using it for like actual useful information.  

JM:  

And the paparazzi are gone into a little bit more next story. The rich and upper class have interesting methods of avoiding them.  

Nate:  

Yeah. But I mean, it's one thing where I guess the professor and his assistant are able to presumably learn so much about Martian culture is, I guess, they somehow deciphered the Martian language and can read about the newspaper events that are happening as the panic is unfolding and what the Martians are actually doing to maintain control, and order of the society, even though it all kind of collapses and falls apart into total chaos. Yeah, it's an interesting subtle touch that he doesn't really dwell too much upon, even though the holographic newspapers are, I think, mentioned in all three stories.  

Gretchen:  

Yeah, they are mentioned at the beginning of "Two Worlds".  

Nate:  

Yeah.  

Gretchen:  

I believe they are. I can't remember exactly where in the third, but I'm sure they're mentioned there as well.  

Nate:  

Yeah.  

Gretchen:  

Yeah, I'm surprised that they didn't mention anything about some of the future characters using them as advertisements.  

Nate:  

Yeah, I know. I guess that has not entered the Soviet mind.  

JM:  

Yeah.  

Nate:  

Selling things and making a profit doesn't seem like something that the Communist Party would be too interested in.  

JM:  

No, no, no, not at all.  

So somehow the Martians' communication rays are lethal to humans?  

Nate:  

Yeah, so I think they have two kinds of beams, like a communication ray and a weapon.  

Gretchen:  

Yeah, because they attacked the squadron that was coming from the moon. I think to prevent more refugees from coming. And I think one of those, those are the rays that hit the professor.  

Nate:  

Yeah, and it's interesting, shaky science, because I don't know if he's implying that it was just like a real lucky freak shot, that this accidental beam happened to hit the exact observatory where they were standing, or if he's meaning to imply that the telescope somehow refracted the rays onto him and that you need like a protective suit to shield yourself from the telescope amplifying harmful radiation.  

It's not really gone into that much, but either way, the science is a bit shaky on that point.  

JM:  

But it did definitely remind me of like some Clark Ashton Smith's science fiction stories. You know, he has a few different modes, and he wasn't alone in writing these kind of melancholy sci-fi stories where a person gets a glimpse of an alien culture, and it's really awesome, and he likes it a lot. But then it gets destroyed somehow, and he can't go back there, and now he's like miserable for the rest of his life, because it was so good and awesome, and they respected him and humans don't, right? So it was just kind of interesting that it gave me that kind of reminiscence.  

Gretchen:  

Yeah.  

JM:  

A few of stories like that, even though it wasn't quite like that, because he was really just looking at it through seeing a picture of it as it happened. But yeah, interesting, definitely, on its own, maybe quite minor seeming, but in the, again, connected with the other two tales, they all form something pretty cohesive, I think.  

Nate:  

Definitely.  

 Gretchen:  

Yeah, and like I mentioned, I like that there is that Earth framing. We see things from a human's point of view before going to the Martians. Establishes something familiar before we turn to something that may be less so.  

JM:  

Yeah.  

Nate:  

It's definitely a good setup of how he frames the next two stories as far as the events that have long lasting impact in this world and how society would perhaps react to those events and what would happen in other elements as far as biological evolution and social evolution.  

JM:  

Yeah, and it seems like he planned how the society was going to be up top right from the beginning. But he didn't tell you about it right away. I don't know. Again, like, it does make me wonder how the censors responded and how the editorship responded and what they cut out for that other publication that was censored, right? And what might have been even cut out in this magazine publication.  

Nate:  

Yeah, I mean, unfortunately, I have had very little luck in finding original scans of the magazines that these appeared in. Like the texts themselves are in digitized plain text, like Project Gutenberg style all over the internet, but I haven't found any like actual like scans of the magazines with the original type setting and any potential advertising or columns, even the bigger magazines like World of Adventure. Like a couple of sites will have the covers posted and maybe like a photograph or two of like a couple pages, but nothing like Amazing or Astounding or any of the other American pulps, which are pretty much all available on various places online in their entirety, you know, scanned in high quality and all that stuff.  

So it's a little disappointing because we can't really get at the answers to those questions easily. I think somebody would have to do original research inside Russia to track down those kinds of answers. And it doesn't look like even in Russia, Arelsky is really that recognized of a figure, especially for these science fiction stories. I think like in the English speaking world, he's mostly recognized for his earlier poetry stuff inside Russia.  

So I mean, it's a bit hard to get at the answers of some of those questions, which is in a way a little frustrating, but at the same time kind of mirrors some of the other American pulp authors we covered of, you know, like Nictzin Dyalhis or we're wondering, you know, who exactly was this person that wrote these weird stories.  

Yeah, in Arelsky's case, it definitely seems like it was planned out from the beginning as far as how these stories go. I mean, we've read stories on the podcast before where the author is clearly just winging it as they go, and these do definitely not feel like those kind of stories. It feels like every piece is deliberately inserted in here as far as its place in the whole saga goes.  

Gretchen:  

It's possible that, I mean, it seems like maybe "Dagin" and "Two Worlds" might have been written immediately like side by side because they were published one issue apart, so maybe he already had them both ready.  

Nate:  

Yeah, I'm not entirely sure of the timing on when these were written again. The Russian language sources are pretty brief as far as what they cover. I don't think anybody's done like an in-depth biography on him or study on his works, but yeah, it definitely seems like they were written roughly around the same time when he started writing again after the Civil War ended.  

(music: sparse and mysterious synth delay)  

"Two Worlds" spoiler summary/discussion

Gretchen:  

"Two Worlds" starts with the Dr. Ni-Astu-Sol calling his daughter, Gi-Sol, asking her to meet him. He also requests that she bring her husband and newspaper editor, Anu-Ala-A, and the engineer, Ok-Ya-Gi, with her. When the three arrive, the doctor speaks of his trust in them, including "Ock"-Ya-Gi, "Oak"-Ya-Gi? because...  

Nate:  

The Martian names are pretty ridiculous.  

Gretchen:  

Yeah, I assume "Oak"-Ya-Gi..  

Nate:  

Yeah, "Oak".  

 Gretchen:  

Бecause he is engaged to his other daughter, Ni-Sol, who has recently disappeared. When the other man reacts to this, Ni-Astu-Sol tells him to be patient, then speaks of the tragedy he experienced when the city he was born in was destroyed due to the falling of the moon Phobos.  

It is the area that was destroyed, the northern hemisphere of Mars, that the doctor wants to discuss. Despite the complete desolation there, new life started to emerge, prehistoric life, that included Martians who resembled distant ancestors of the Martians on the southern hemisphere. Though there have been movements to destroy this new life, the doctor and others in the Martian government have decided against such actions, instead sending out an expedition to study these emerging Martians. The first expedition was led by Ni-Sol, but she has not returned.  

So Ni-Astu-Sol has been able to prepare for a second expedition to search for her, which will consist of the present company. After getting confirmation that Ni-Sol's life is not in danger due to a letter the doctor has received from her, the others prepare to start their search the next day.  

The story focuses then on Kri-Sharptooth, one of the inhabitants of the northern hemisphere. The spring that his tribe relies on has dried up, which they take to be a sign of displeasure from their god, a black stone by the spring. Kri wants to offer a shell to the black stone as an offering, something that came to him in a dream. However, as he does this, a Ka, which is a bear-like creature, approaches him.  

As the creature is sacred, believed to carry the spirit of the black stone, Kri does not shoot arrows at it, but he is saved by another being which kills the Ka. He calls the figure the God of the Mountains.  

The God of the Mountains turns out to be Ni-Sol.  

It was she who initially caused the spring to dry up, diverting the water to the cave she was working from. When she saves Kri, the latter tells the rest of his tribe about the God of the Mountains, which gets him exiled for the blasphemy against the black stone.  

This did not stop, though, doubts towards the black stone's true power from growing among the group, as hopes of the spring returning dwindled. When Kri, still in exile, offers a gift to the God of the Mountains instead, Ni-Sol sees this and finds him beautiful and his devotion powerful, so she decides to answer his prayers and return the spring to him.  

Before this happens, though, Kri meets with Obinpuru, his lover, who, though she had been visiting him in the night before returning to the tribe, resolves to stay with him from then on, desiring to be his wife, even though her father wants to find and kill him. Kri tells her that they should move away, that her father and the black stone have less power than the God of the Mountains.  

Not long after Obinpuru falls asleep, Kri sees that warriors from the tribe have found them. Kri fights them, and so does Obinpuru when she is awoken by the situation. Kri kills most of his assailants, except Obinpuru's father, who flees, but he loses Obinpuru, who had been shot by an arrow in the chest.  

Kri believes that she can be resurrected by the God of the Mountains and takes her body to the spring, which he sees has returned.  

Coming back to the doctor's expedition, he reads to the others the letter Ni-Sol had sent. In it, she wishes for future scientists observing the prehistoric life to be more adventurous and tells him of her dwelling in a cave near the Martian tribe, watching them through the use of an invisibility suit.  

They also discuss the area, with Gi-Sol bringing up the idea of it as a paradise, a concept the doctor instantly dismisses, speaking of the cruelty and struggles in the place they are heading to. While journeying through the forests, they encounter a giant creature, which they kill with their weapons, and then are surrounded by a group of the prehistoric Martians.  

When the group sees how they have handled the dead creature, they drop to their knees, chanting "Ni-Sol!, Ni-Sol!".  

The Martians then lead the expedition to their village, where Ni-Sol greets them. Later that evening, Ni-Sol tells them that she was initially captivated by these people, by their view of her as a God, but that she has come to find the difference of time between them unbridgeable. She doesn't think they can be of any purpose to the other civilization of Martians, not even as slaves, since their mechanical workers are much more efficient. Then she embraces Ok-Ya-Gi and asks, "do you know what is permanent and eternal? The feeling of love."  

Nate:  

Yeah, it's definitely a weird down-ending on this story that I didn't know what to make of at first.  

Gretchen:  

Yeah.  

Nate:  

And when it ties into the third story, it kind of makes it clear.  

JM:  

I was almost going to go into this big like, hey, wait a minute, like is this where the Soviet propaganda comes in? We're like only seeing people in terms of their utility and like, you can't work then you're pretty much... Yeah. It was unexpected, and it was a little like, yeah, I really, I mean, the last scene, and I knew it was going to be the last scene, because I knew there wasn't much left. And I'm like, okay, so now they're going to reflect. It's just going to be like the last scene in one of those Star Trek: The Next Generation and episodes where Picard is talking to Riker or something. And he's like, well, an interesting culture we've just experienced. How do you think this like, and it seemed like it was going to be all friendly. Yeah.  

Gretchen:  

Yeah, it's like, what can I gain from these people?  

Nate:  

And I mean, it did really remind me of a "Star Trek: The Next Generation" Prime Directive episode. There's so many episodes of this where they contact a primitive civilization and they ponder upon the ethics of what it would be like to make contact with them and sometimes somebody does out of a rash impulsive decision.  

Generally speaking, the morals of Star Trek and the crew are positive where we're really not supposed to like Ni-Sol. Like she's a pretty crappy person. She just uses the tribe for her own gratification and just gets bored with playing God a couple weeks later.  

JM:  

Yeah.  

Nate:  

And the fact that she's engaged to be married, the tone of the relationship she has with Kri almost takes on a sexual nature with how she feels towards him worshipping her. Like she's definitely like getting off on the whole situation.  

JM:  

This strong, primitive man is worshipping me. It's so great.  

Gretchen:  

Yeah, because I mean, even the others remark like, I wonder if she's fallen in love and they're like, that's so stereotypical. That better not be the case.  

Nate:  

You get the sense that she does this all the time. And it's contrasted with the fact that she's a very bold, strong, capable scientist who in any other way is like the hero of a Jules Verne novel, courageously plundering into the jungle and conquering prehistoric nature and all that other stuff. I mean, she deserts the rest of her party because she feels like they're a bunch of gutless wimps and they need somebody with the courage and strength to get real science done.  

We just don't encounter a lot of women characters like this in a lot of the early science fiction stories we've read. And in addition to Ni-Sol, we get a couple characters in the next story, but the weird underlying thing of Ni-Sol is, yeah, she's kind of a crappy person. And I think in a way she's kind of the main villain of this entire arc, even though her direct actions don't really have any long lasting consequence into the third story, the way the cavemen evolve into the characters we meet in the third story is a really interesting way on how it ties together.  

JM:  

Yeah, definitely. And despite what I said about the time jump, sometimes being a little distracting in these stories, like there's two that happen, one right at the end of this one and right at the end of the next one, right? And I think in this one it kind of works though because like she said, well, during this moment she cared nothing for her people. And like, you know, she didn't want to be found. She didn't want to be rescued.  

But then as soon as they came, we jumped forward at time. It's been a couple of weeks and like she's tired of the whole thing. She doesn't really want to be gone anymore. It's like, get me out of here. I want to go where I can have a shower and nice clean clothes.  

I don't know. It's interesting. Yeah, it was unexpected because I guess not really having a handle on the psychology yet being that it was such a short story and it kind of gets brought home to you at the very end. But it's kind of like, I thought, oh, maybe she'll, yeah, maybe she'll decide to stay with them. Like, I didn't know what was going to happen.  

Nate:  

Yeah.  

JM:  

And yeah, it wasn't like that at all. And the people that said they knew her, I guess really did know her. And she's kind of fickle.  

Gretchen:  

Yeah. Embracing her fiance when you're like thinking about how there is that relationship she had with Kri and you're thinking, oh, okay. Well, that didn't seem to go anywhere.  

Nate:  

Yeah. I mean, she gets his girlfriend killed and gets him expelled from the tribe and he almost is killed by his warriors and she just kind of doesn't care. And she, I don't know, brushes the whole thing off. And the only reason they're in this mess to begin with is she wanted to get water easier.  

JM:  

Yeah. I mentioned "The Forgotten Planet" by Murray Leinster earlier and like that's basically about this world that gets sort of half terraformed, but something goes wrong and the planet gets abandoned. And so the last stages don't happen. And like, so all these out of control mutations happen with the insect population and they become like giant sized and stuff. And then just the prologue takes place over several thousand years. So then this ship from Earth crashes on the planet, which has been forgotten because it's "The Forgotten Planet", obviously. And the descendants of the people who crashed on the ship are now primitive tribes who have to fight these insects. And so the main characters of the first two of the three-part fix-up novel are slowly evolving, I guess, people who have descended into barbarism and who have no choice but to live on the edge and constantly have to battle these giant mutant insects and stuff like that.  

And it's very pulpy, but it reminded me of that. And there's the scene with the beast and obviously in all these tribal stories, there has to be the dangerous totem animal. If you come into contact with it, you'll probably die, but you also worship that animal in a way. And I don't know, but it also reminded me of "Hard to Be a God" by the Strugatsky Brothers, which is, yeah, it's a pretty similar idea in a sense of like some, you know, kind of a more supposedly advanced culture and how they interact with a human branch or human evolution that developed in a different way on another planet. And it's kind of more sophisticated than this. It's very philosophical, like a lot of their works. But yeah, like this one has a nice sting in the tail, I think, and it progresses well into the next story.  

Nate:  

Yeah. I mean, it doesn't feel formulaic in that way, even though the influences of some of the stuff that did appear in the Munsey pulps like Burroughs and Merritt were both translated into Russian. So I'm sure Arelsky was familiar with them.   

It does feel like a precursor to a lot of stuff that did come later. And the idea of, you know, a future primitive society and what that would mean, I think, has gone into more than a lot of the later science fiction stuff. And this does feel like an early iteration of that.  

Gretchen:  

I did mention that there are those asides that feel sort of like pointed in the way they're trying to support certain Soviet ideas, specifically towards religion. It does feel kind of like overall this might be a jab at that Soviet idea of utility and the way that there's a focus on the mechanical over the natural and the kind of more spiritual elements of it. Because it does seem in the end that you are supposed to side more with the primitives than those, you know, stuck up, quote unquote, civilized people that come in and just ruin their lives for no reason and then get bored.  

Nate:  

Yeah, I mean, that was a big part of Arelsky's earlier poetry stuff and the whole egopoetry thing is the contrast between man and nature and it's more desirable to return to nature, or more live in one with nature than I guess the modern world was progressing and would progress even further in by the 1920s. I guess the Soviet Union was still reeling from the effects of the Civil War and the forced industrialization hadn't really happened on the scale in 1924 as it would in the next couple decades. But I think there was still some of that stuff going on inside Russia at the time.  

Gretchen:  

Yeah, and it also might cast the whole like, last part of the first story, the whole, if we overtake life, you know, that kind of plays more of a role here and in the next story.   

Nate:  

Yeah, definitely.  

Gretchen:  

And should I move on to....  

Nate:  

Yeah, let's see how this thing ends.   

JM:  

Let's move forward a couple of thousand years or however much it has been several generations anyway.   

Nate:  

Yeah.  

(music: mechanical driving rhythmic synth)  

"Towards a New Sun" spoiler summary/discussion

Gretchen:  

At the time "Towards a New Sun" begins, the surface of Martian cities are facing immense cold, gradually losing the light of a fading sun in an effort to escape freezing inhabitants have moved deeper into their cities and workers have been moved underground.  

At a government meeting and engineer by the name of Ro-pa-ge explains their present catastrophe. He speaks of how their ancestors have predicted the time of their sun's death, which had been prolonged by the use of radium. However, they can delay it no longer. Instead of accepting death, though, Ro-pa-ge announces the completion of apparatuses at their planet's pole, ones which will use the force of explosions to break Mars from the sun's gravity to find a new sun.  

He predicts they will arrive at a new sun within two years, but that they must perform the breakaway immediately. After a brief moment of communication, the orders are executed and the planet begins its journey.  

Ro-pa-ge returns home satisfied that the action is underway. His ancestor was involved in the creation of the solar engine, the aerobile that allowed interplanetary travel. After its creation, Mars made contact with Earth and the aerobile creator founded the solar engine society in charge of factories producing aerobiles.  

It is a society that Ro-pa-ge is now leader of, though with a dying sun, the society had fallen apart. Now, though, Ro-pa-ge considers his future. With the success of their breakaway and quest for a new sun, he may be able to regain his prosperity and the society can rise again, aerobiles once again in production. His daughter, Me-ta, though, is not as satisfied. She speaks to Reil, an engineer and Verne, an astronomical scientist, against her father.  

She worries about the influence her father's party has over the public and wants to establish relations with and support from the workers who are treated like slaves. The two men listening agree, and Verne also shares the news that, according to his own calculations, Mars will enter the new sun's gravity several months earlier, with more violence than the government is suggesting, a shock that could destroy buildings, factories and machines, signaling a new life to the trio.  

Me-ta also begins to discuss plans when she visits the engines at the pole with Ro-pa-ge. She later comes to him and requests Reil come along with them, to which he concedes.  

We then shift to Magir, a worker at the pole who enters one of the cafes built to entertain the workers when they aren't on the job. Some of the other workers gathered around him to ask questions, and he reveals to them the news he's heard from the engineers that they will arrive at the new sun in six months. The other lament that they will still be in the same positions, working away underground, not able to see the sun like the people on top, but Magir implies turning against them. He then further reveals that they have supporters among the people on top, and that he knows the factories and buildings will collapse due to a Marsquake, leaving the upper class powerless.  

After his discussion at the cafe, he leaves to find the woman Arri, who he runs into singing of the new sun. They go to a theater which no longer uses props and scenery, but projected onto the stage, and the inner thoughts of the characters are projected as well.  

JM:  

This was a really interesting and cool story within a story, kind of weird depiction that seemed like it wasn't necessary, but it was a really cool addition. I mean, I guess maybe it's just because the story seems so short and so many plot threads were left angling that it sticks out a little more that it doesn't belong, but it was also really cool to get that kind of cultural background.  

Gretchen:  

Yeah, a little bit of world building.  

The play is SonOrgInterplanecom. All one word. That's almost as difficult as saying the other Russian area that I did not decide to say.  

Nate:  

Yeah, I tried to look that up and that doesn't seem to be a real place, though the triangulation of the rivers are like actually real, but that city, I think he just made it up for the story.  

Gretchen:  

Yeah, I did also look it up and I did not find it.  

Nate:  

Yeah, but yeah, the fake, I guess, Soviet abbreviated terms that this is clearly making fun of are pretty funny. I mean, looking at some of the Soviet organizations and governmental bureaus, they all have absurd names like this and this is obviously played out for a comedic effect, but...  

JM:  

So maybe he would have gone along better with Bulgakov than we would expect.  

Nate:  

Possibly. Yeah, I mean, they both had troubles with the law for being the wrong kind of, I guess, political thinker.  

Gretchen:  

But yes, SonOrgInterplanecom is the romance that ends with the projected message, "keep working hard, we will soon see a new sun. Don't forget that you're doing a great job saving life and civilization. Long live the Interplanecom Council. Long live Ro-pa-ge."   

So no propaganda there.  

JM:  

Yeah, very dystopian.   

Gretchen:  

Yeah.  

Nate:  

And I guess it should be noted that the word "council" in Russian is "soviet", which is where we get Soviet Union from. So when it's translated into English as Soviet, it has very specific connotations of being tied to the Soviet Union and that form of government, which is why I translated as "council" because obviously the Soviet government wouldn't be established on Mars millions of years in the future. And it is how we would use the word.   

JM:  

I think for something like Vladko, it makes more sense to use like very literal translations like that because like it was very obviously a piece of Soviet propaganda, really. And it was meant to take place in America in the 1920s probably ish.   

Nate:  

Yeah.  

JM:  

And this is something otherworldly. So I don't know, I just maybe maybe that's bias on my part, but I think it was a right decision to change that.  

Nate:  

Definitely. And I think Interplanecom, though, with that in mind is seems like almost a satirical take at Soviet bureaucracy and the party leadership, even though there's obviously pro-worker sentiments throughout this entire story and a general sympathetic cause with the revolution and the working class rising up and all that. I think he is making some jest at the Soviet party structure and power system with this.  

Gretchen:  

It is kind of like, we're supposed to see that Ro-pa-ge is kind of a capitalist figure.   

Nate:  

Right.   

Gretchen:  

And it's kind of transposing the capitalist ideals that obviously the Soviets would be against, but also still mocking the Soviets through that. So I can see maybe why he might say some of this could be anti-Soviet propaganda.  

Nate:  

Yeah. And since this is relatively early as far as his fiction goes, I'm not exactly sure what his later works were in tone. I'm not sure how much there's room for anti Soviet propaganda and a historical fiction work about Ptolemy, but certainly his other science fiction stories could explore those ideas a lot more if they do indeed do that.  

JM:  

And who knows historical fiction could still be used.   

Nate:  

Yeah, it's true.   

JM:  

In fact, sometimes you can get away with things in that you couldn't get away with later on in Russia. Like, they don't want people making like fantasy films, but it was okay if it was like a Russian folk legend, right? You can do all kinds of fantastic stuff.   

Nate:  

Everybody loves Pushkin.  

JM:  

Yeah, exactly. So, yeah. So yeah, Me-ta, she's not exactly like what's her name in the second story, I've forgotten her name.  

Gretchen:  

There's Ni-sol and Gi-sol, but Ni-sol is the one that's the scientist.  

Nate:  

Yeah, the Martian names are, yeah.  

JM:  

Yeah, I have trouble remembering character names when they're like Bob Johnson.  

This is... Yeah, she's not exactly like that. But I think in a way, it's interesting the choice that Arelsky makes, because it feels like she's pretty destructive too. And she's, again, she's tearing apart the love of these two people, right? These two, in a relative innocence, although I don't think he's that much of an innocent compared to the tribal caveman guy.  

But like, he's still kind of maybe a little bit more naive and she's pretty saintly and she obviously loves him very much. But, you know, this Me-ta, she's like the upper class, I guess, ally who sort of has all these plans and knows what she's doing. And she's really admirable and he can't help but be more drawn to her. And it's kind of like, you don't really know what happens to her at the end, I think she's probably going to be, she probably has a better chance than a lot of the other characters will, right?  

Nate:  

Yeah.  

JM:  

Getting through all this alive, because she still has a position in everything, right? We don't know what happens with her father either. Like, that was one of the other dangling plot threads that sort of, it was weird because he has that last scene where he meets with the awesomely named Verne. And then they like have a discussion and at the end, he seems very thoughtful and I'm like, oh, he's planning something. What's he going to do? And I mean, just never like the next chapter, you find out that he died somehow and he never shows up again.  

Nate:  

Yeah, I don't know.  

JM:  

So I don't know. I just, I liked the way this one was going. I liked how much he was cramming in there. And that's kind of why if I had to pick between all three stories, I would say the second one was probably still the best one, because I feel like this one just had so much going on and didn't resolve most of it.  

It hinted at all these interesting things, like a doomed love triangle and the relationship between father and daughter and workers revolution. How's that going to pan out and like moving planet, like moving the planet to a different sun? How's that going to pan out? Like, yeah, it's just, holy crap, there's so much in here.  

And I love short stories, 90, but I don't know, maybe not 90%, but like a lot of what I read are short stories. And even like, you know, we were talking about the what we're reading and I forgot to mention all the short stories that I read. And it's of course, you know, there's just too many of them and whatever, right? But sometimes you do kind of think more would be nice here.  

Nate:  

Yeah. This one, I think, especially could benefit from being a 60,000 word novel instead of a 10,000 word short story.  

Gretchen:  

Yeah.  

Nate:  

I mean, the characterization that we do get here is pretty cool. Like I like Me-ta as a character and she does come from that rich upper class activist mold, but she's got some pretty smartmouth one liners to her father. And I like the kind of caustic relationship between the two of them or father just kind of expects her to be this fiery character. And he's like, all right, whatever, I'll go along with whatever you're saying just to appease you.  

But he does seem to sincerely care about her and her well being, even if he hates what she stands for and all that. It's an interesting contrast between the two of them that we just don't really get that much of a resolution to.  

JM:  

No. And it looks like a really interesting like it's burgeoning into something really interesting. And like, I thought at the end, at least they would have a confrontation. And again, he's not a one dimensional character. Like you kind of feel like he could be reasoned with, right?  

I mean, he is kind of the evil capitalist overlord, but he's portrayed with enough personality and nuance. And, you know, he really does care about his daughter. And he's kind of like joking with Verne almost when they're talking, you know, and it doesn't seem like super threatening. But at the same time, you're like, yeah, he could kill me, right? Like if he wanted to just snap his fingers. But he doesn't quite seem like that kind of person. And so I just kind of, yeah, there was so much more that could have happened. And when I got to the end of the story, I kind of like had to do a double taken like, wait, that's it. I thought there was a little more. I didn't realize.  

Gretchen:  

Magir's mind, however, was elsewhere during the production, thinking of the work that awaits them the next day. However, he agrees to go with Arri to the dance hall. After dancing a while, he leaves her and comes across a few drunk men who mock him. Egged on by the group and slightly intoxicated himself, Magir goes up to one of the men and pushes him down forcefully enough to break the chair beneath him. He then feels depressed, wandering out into the deserted street and walking until he reaches a bench.  

Arri appears, catching up with him and expresses concern to which Magir replies by asking if she will be with him and help them become free.  

We return to Me-ta, who was able to contact the workers through Reil, the one she meets with ends up being Magir and agrees with Reil's opinion that he should be the leader of the rebellion. They begin meeting regularly to discuss plans. And as they do so, Magir starts to feel an affection for Me-ta. One of these meetings, though, delays a visit to his mother, Maita, who, they really had to make the names very similar.  

JM:  

He's really trying to confound us.  

Gretchen:  

Ni-sol, Gi-sol, Me-ta, Maita.  

JM:  

And it's so funny because it's the opposite of the problem in the next story, which I'm sure will have something to say about, which it's just really funny to me. Something the Italian movies do as well. Anyway, that's so funny.  

Gretchen:  

Yes, Maita, not Me-ta, is in a hospital after working herself to sickness. When he arrives, he finds out she will die soon and has something to tell him. She speaks of a time she was on the surface as a child and saw a painting of a lush green landscape, an image she now dreams about frequently. She wonders if this could be their possible future, to which Magir agrees, revealing to her the coming revolution.  

Maita then tells him of a secret society his father was a part of that dreamed of a similar future and where he can find the laboratory they set up and dies soon after.  

The next time Me-ta comes, Magir relays all of this information to her and they find the lab together. It contains a receiver that allows the two to see the surface of the planet and they see that they are approaching the new sun.  

Me-ta, at this point, recounts the story of Magir's ancestors, thus explicitly connecting all three stories. She says that after the moon Phobos destroyed one half of Mars, a new prehistoric society eventually emerged from the area. The people of this society were enslaved by the other, more technically advanced Martians, as they needed manpower when the growing cold destroyed many of their machines. She concludes by stating they must win, that the two peoples can merge into one, aided by the living conditions promised by the new sun.  

The two then embrace.  

Later, as Magir sits alone in a worker's cafe, Arri finds him and warns him that he is going to be arrested. They see soldiers looking for him as they leave the cafe and make a run for it.  

He takes Arri to the laboratory and when she questions his recent distant behavior, he exposes his worries about his own will, his desire for the new sun and the future, and his meetings with Me-ta.  

Arri tells him all she needs is her love for him, nothing else, and the two leave the laboratory once it's safe and part ways.  

The story focuses back on Ro-pa-ge, who has learned of the planned uprising among the workers. He discovers that Reil, Verne, Magir, and his daughter are involved, and that Verne has been arrested while the others have not yet been found.  

He is not surprised that Me-ta is part of this plan. He decides to see Verne and ask about her. When the man appears in Ro-pa-ge's office, he asks Verne if he would really betray his society now that they have come to the new sun and can continue their way of life.  

Verne affirms this, declaring the society as a parasite, expressing his anger at how they have treated the workers. Ro-pa-ge responds with doubt that the workers will really be any different if they are given power, but then asks Verne where Maita is, to which Verne only says she is safe. He tells Verne that he will be convicted of treason, which will lead to his death and has him taken away.  

As the planet begins to orbit the new sun, a part of the lower mines is destroyed, which Magir and the others, in favor of the rebellion, use to encourage the workers to head to the surface. At the same time, the guards watching over the workers abandon the mines and close up their gates, setting fire to the factories before they do.  

Knowing that the fire, reaching gas tanks, will destroy the mines, Magir asks for help to extinguish the fires, and Arri comes forth, wanting to go herself so Magir can survive and lead the rebellion.  

Magir receives a message from Me-ta who tells him to use the trains in the mines to break down the gates. The workers in a panic first block the train's path, but they calm down once Magir speaks to them. As he approaches the gate, Magir tells Me-ta that she will lead the rebellion in the event of his death. He pulls the lever of the train, crashing it into the gates, and the sun's rays fill the mines. As the rebellion rages around him, Magir dies, succumbing to his injuries.  

And that's the end of the story.  

Nate:  

Noble self-sacrifice for the rights of the workers from both Magir and Arri.  

JM:  

From the couple, they don't even get to die in each other's arms.  

Nate:  

They do have a pretty tearful and moving emotional goodbye, but they both meet their deaths separately.  

JM:  

So they figured out how to use them. That's a big revelation, right? Well, no wonder we're like this. We've been slaves for thousands of years or something, right? So enough's enough, right? It's getting nothing but worse, and now they're flying off into space, and who knows what's going to happen, right?  

So I don't know. It's such an interesting set of things all happening together. It's you almost feel like it could be about one or the other if it's that short. I think "The Runaway World" did an interesting job of telling a story that was about the planet being relocated. It wasn't certainly as involved with social issues, although there were some hints of that. And there's certainly a lot less to chew on than this, but this is, yeah, it's almost too much.  

It needs more filling out the gaps, right? I don't know. I liked what he was setting up so much, right? And I don't know. All these relationships don't really come to what you would expect or anything. So I don't know. It was good, though. It was a really interesting set of stories, and it's definitely better read as a trio.  

Nate:  

Oh, yeah.   

Gretchen:  

Yeah. Oh, I remember when I was taking notes for doing the summaries, I had already read all three, but I read the first one first again, "Dagin's". And then I read the last one and I read "Two Worlds" after just because I wanted to get the first story and then the longest one out of the way first. But when I returned to "Two Worlds", I enjoyed it more knowing what happens in the third and having the context and realizing just how well they fit together as they're the same story.  

Nate:  

Yeah, it's cool how they all relate to one another and the events of the first story lead to the second story, which leads to the third story. And you don't really see a lot of these kind of shared universe type stories in 1924, 1925 in the science fiction genre.  

JM:  

No, they're definitely, they're definitely coming around. And like one of the things I've been kind of getting into lately, again, is the Van Vogt stories. And she definitely does that with a lot of his stories. He does like sort of end up tying them together. And it's subtle enough that, well, as subtle as Van Vogt could be anyway, that when you read an individual story, you don't necessarily feel like you're missing stuff that much, but, you know, it all comes together. And now, of course, that's a huge thing. Everybody wants that, right?   

But yeah, back in 1924, you didn't see it that much, I don't think.  

Nate:  

Yeah, because I mean, these were initially published in separate issues of a magazine. So I don't know what to deal with the third one was if it was published in a magazine or not. Again, the information on Arelsky and the original magazine publications is kind of sparse, but presumably they were meant to be read as somewhat standalone in a rather disposable format of a softbound magazine, or even the "Tales of Mars" itself was softbound. So I guess it lends itself more to the format of needing to make them separate entities rather than a serialized publication, though some of those magazines did do serialized novels across some of the issues.  

JM:  

Yeah, a lot of the SF magazines did serial novels. Weird Tales did them.  

Nate:  

Yeah, World of Adventure did in Russia. So I mean, I guess it wasn't unheard of, but the chance that you're going to get somebody for one issue is going to be more likely than getting somebody for six issues in a row.  

JM:  

Right.  

Gretchen:  

Though they are works that could potentially be read individually. It is just that they work so well together that would be kind of less interesting to read just one.  

Nate:  

Yeah, I mean, they are standalone tales though, like they are millennia apart, perhaps even in the case of the second two, perhaps millions of years apart. Again, the timescale is kind of hard to get ahold of, especially because the Martian lifespan seems longer than humans. I think the doctor from "Two Worlds" said he'd been alive for a thousand years or something like that.  

Gretchen:  

He also does mention that the Earth's moon had crashed into Earth. So it's been long enough that the same thing happened to Earth that happened with Phobos on Mars.  

JM:  

Yeah, and we have dangerous mines again, of course. But yeah, I think if any of them works well on its own, it's the first story, like that one. It's sort of connected to what came after, but it doesn't really have to be. Right? Like they could be considered that the second one is a reset if you wanted to.  

But I think if you just read that one on its own, you would probably be still left wondering about that nasty taste at the end or what that means, right? It would kind of put a damper on it and then you read the next one and you see what he was planning all along and it makes the whole thing better. But again, I think I might be a little more forgiving of the last one because it was part of the trilogy, right?  

Like I said, I do have problems with it. So yeah, but I don't know. This was a really interesting set and never translated in new English before, we believe.  

So I enjoyed these. Sometimes with the newly translated stuff that we do, it's a little bit touch and go. Sometimes what it's going to be like, like I had a hell of a time with "Senor Nic-nac".  

Nate:  

Yeah, I kind of want to revisit those early works like those weird 19th century Russian chapbooks and "Nic-nac" because that was some of the first translations I'd done. And I think with those, the temptation to go for a more literal translation presents itself rather than something that's a little more readable. It was kind of hard to strike that balance with those odd 19th century works that are kind of in archaic language to begin with.  

Like a lot of the spelling and "Nic-nac" isn't how you would spell something in modern Spanish. And the Russian language itself was fairly different in the 19th century, in that when the Soviets came to power, they modernized the language and got rid of like three letters and, you know, change the spellings of a bunch of words and things like that. So the Russian used in those stories is also archaic.   

So again, it's hard balances to strike. But fortunately, the 1920s stories that appeared in magazines are a bit easier and more straightforward. And I think present themselves more to straightforward, readable in modern English translation.  

JM:  

Yeah. And we think maybe these are not literary masterpieces, but I don't really know that they were to begin with. And I seem quite readable now. So I think if people were really curious about some quite obscure Soviet science fiction from the early 1920s, they should go to our blogspot and they should read these stories.  

Nate:  

Yeah. And we have some other ones up there posted. I posted Vladimir Olavsky's "Steckerite" as well as N. Pavlov's "Chicks", which are both from the magazine sphere in the 1920s. "Steckerite" is much better than "Chicks", though "Chicks" is not a bad story. "Steckerite" is probably the, I think my favorite out of all the 20s Russian stuff I've looked at so far.  

So definitely check these out, check those out if you're interested and certainly give us any feedback on what you think about the stories and the translation, because I think they've been a lot of fun to do. And it's rewarding stuff to get through, especially as they haven't been translated into English before and are relatively unknown authors in the English speaking world. I think the, again, only English language mentions of Arelsky's work are the egopoetry stuff and maybe like a cursory mention of the science fiction stuff, but certainly nothing in depth from any of the sources I was able to find anyway.  

JM:  

Yeah, well, Nate, that was definitely a worthy endeavor. Like I was saying, I do think that I enjoyed these quite a bit. And Gretchen, this was really cool, really cool talk. And I think that definitely people should read these and decide for themselves what Arelsky was, how he might have carried it on, I guess, if he'd gone on for another tale, because I think he could have, most definitely. There's so much unresolved in the last one, but certainly an intriguing setup, lots of interesting cultural background. And yeah, it's shockingly dystopian at times, but it's not in a way that subtle enough that when you first start, you don't necessarily realize, you know, like, you don't know what you're really in for.  

Nate:  

Yeah.   

JM:  

Even saying that, though, the villain of the last story is not that villainous. Like, it's kind of like a little bit of a little bit of a character, even a little bit of a joker. And I don't know, I really like the description of him sitting there basically in his like bathrobe or something like that. In the last chapter where he appears and he's just like, lounging around and I can't remember exactly how he's described, but it's just very like, decadent, but done in a way that's kind of admiring, almost like you can feel Arelsky was kind of thinking about himself as he's writing about this, this dictator guy is like sitting there in his bath clothes and just kind of thinking about his daughter and thinking about the troublemakers and I'm going to see this Verne guy have a little chat with them. I like that.  

Gretchen:  

I was expecting someone who is definitely a much more like evil capitalist caricature that you might see, but it's not he is kind of...   

JM:  

More like Jonathan Govers.   

Gretchen:  

Yeah. It is it's similar kind of to Chefone, you know, the way that he's kind of, there's a more more nuance to him than I would have expected. In fact, the last story was similar to "Aniara" in a few different ways, I was expecting the the two to dance the yurg at the dancehall.  

Nate:  

Yeah, their dancing isn't really gone into that much but there are some nice other subtle world building touches throughout the entire saga, as well those nice flashes of characterization that do try to present these more as people and not one dimensional heroes or villains even though some of the characters in the third story are, Arri's pretty much saintly and flawless and Magir is our heroic revolutionary leader. They I guess feel a little more grounded than some of the other characters that they could have been, like in the Vladko story of the over the top villain and our heroes that are deferring to the Soviet ideology and Soviet technical engineering wizardry to solve all the problems. I mean the engineering problems here they get them out of a very difficult situation, with the sun going out and what that would mean for life in the solar system, but their technical solutions at the same time cause destruction and death for everybody in the lower classes, and it's kind of an interesting balance they have to try to strike between that secrecy and order in society before the whole thing kind of erupts into chaos in a similar fashion that mirrors the first story.   

So I mean while these stories are definitely flawed and not perfect, I think you do get a lot of flashes like that that make these really interesting reads beyond the fact of their early historical significance and the fact that you know really see a lot of these stories in 1924. I think they have a little bit more going for it than just being old and from an obscure source of a Soviet pulp scene.  

JM:  

Cool, well I think then we'll close the chapter of Mars, and travel to a far distant sphere in a solar system, far, far away and a haunted planet. 

Bibliography:

Imperia Auctions, Auction 95, Lot 220, June 24, 2022 http://www.auction-imperia.ru/wdate.php?t=booklot&i=79580

Kons - "Stefan Graal Arelsky", Laboratory of Fantastika https://fantlab.ru/autor12055

Nikolskaya, T. L. - "Graal Arelsky: Biographical Information", Library of Maxim Moshkov, http://az.lib.ru/g/graalxarelxskij/text_1994_bio.shtml


Introduction and story index

Welcome to the Chrononauts blogspot page, where we'll be posting obscure science fiction works in the public domain that either have not...