Tuesday, July 2, 2024

Maximiliano Mariotti - "All-Service" (1956)

INTRODUCTION

Maximiliano Mariotti was an Argentinian author who published at least five science fiction stories in Latin American science fiction magazines, and one novel, "10 de Guerra", which appears to be a war novel without science fiction elements.

"All-Service" was published in the August 1956 issue of the Argentine science fiction magazine "Más Allá" ("Beyond") and was illustrated by Pambrok. 

For further information on this era of Argentine science fiction, see Rachel Haywood Ferreira's "Más Allá, El Eternauta, and the Dawn of the Golden Age of Latin American Science Fiction (1953-59)" and "How Latin America Saved the World and Other Forgotten Futures".

For complete scans of Más Allá, see: https://ahira.com.ar/revistas/mas-alla-de-la-ciencia-y-de-la-fantasia/

ALL-SERVICE

MARCOS Aurelio owned a robot. It was an old robotic butler model 2211 named Jeremías who responded to a proper name, just like all the robots of that era.

Jeremías had been serving in the family for many years; he had served Marcos' grandfather (his buyer) and Marcos' father. After both of them died, Marcos inherited the robot along with the house, some furniture and several extremely annoying debts. In recent times, unfortunately, things had gone from bad to worse, so much so that even Jeremías himself was perfectly aware of the situation. That is, until one morning...

* * *

- "Jeremías!" - Marcos Aurelio called, in a still drowsy voice.

Marcos had spent the night very poorly, tossing and turning in bed, being assailed by his troubles.

- "Jeremías!" - he called again, in a more impatient tone.

Jeremías opened the door and entered the bedroom. Lately, all of his movements had become slower and heavier. With the guarantee of proper function long expired, the robot sometimes interrupted his tasks, as if meditating on the orders he'd received.

- "The poor old boy's circuits are failing," thought Marcos, with good reason.

That morning especially, Jeremías had presented an appearance more lamentable than he was accustomed to: dull, worn-out, almost completely lacking the metallic brilliance of his arms and legs, he looked more like a sickly bird than an efficient robot.

- "My clothes, Jeremías," Marcos commanded, in a loud voice.

Lately, he had to shout some of his orders.

- "The ones from yesterday, sir?" Jeremías asked respectfully.

Even his voice sounded cracked. Marcos looked at him with growing displeasure.

- "And what others, if not those?" he expressed with irony.

Jeremías refrained from responding. Slowly, he looked for Marcos' felt-soled shoes and romper suit.

- "Would the gentleman like me to dispatch them to the laundry?" Jeremías inquired, examining the clothes.

- "What for?"

- "They are not at all presentable, sir," replied the robot.

- "Would you like to tell me then, Mr. Know-it-all, what money do I have to pay for the laundry?" Marcos pointed out nervously.

Jeremías was silent again. He remained indecisive with Marcos's romper suit, waiting for new orders. These did not take long to arrive.

- "Leave the romper there. I'm going to take a bath."

Marcos marched to one of the corners of the bedroom where he opened a small door to the automatic bathroom. He went in, took a cold shower, shaved, and came out again in his previous humor.

- "Give me the romper."

Jeremías handed him the garment and stood watching him while Marcos got dressed.

- "What are you looking at?" he asked.

 Jeremías answered with another question.

- "Do you need anything else from me?"

- "No. Go to the kitchen, Jeremías. Prepare breakfast and wait for me there."

Jeremías left the bedroom. Marcos finished dressing, admitting to himself that the robot was correct in describing his clothes as unpresentable. As he left the bedroom, Marcos almost tripped over the robot, who was coming back.

- "What on earth do you want?" he asked once again, irritated.

- "There's nothing in the kitchen for your breakfast, sir," Jeremías replied, always respectful. "Nothing in the fridge, nothing in the cupboard, nothing in the..."

- "Fine, Jeremías," expressed Marcos, strangely reassured.

He looked at the robot again. He needed someone to confide in, even if that someone was just a machine.

- "Jeremías," he said in a low voice, "I don't know if you can comprehend this, but I'm going to tell you something: I am completely defeated."

The robot was silent.

- "I haven't had a steady job for three months; I have numerous debts and I urgently need money."

The robot remained silent.

- "Jeremías," Marcos continued passionately, "in a few words, I don't even have a place to fall dead."

The robot looked like he was going to say something, but he stopped himself. Marcos fixed his eyes on him.

- "What, Jeremías?"

The machine remained mute. Marcos looked at him; he looked at that tall, old, antiquated robot, as if he were a sick person as sad as himself.

- "You can sell me, sir," the robot's voice echoed, clear and sudden.

Marcos was amazed.

- "You can sell me, sir," the robot repeated.

There was a minute of silence.

- "How could you know that?" Marcos asked, recuperating. His voice trembled. "How does that fit into your tasks?"

Jeremías' voice remained clear and firm sounding.

- "It's the last of my circuits, sir," he replied, "the circuit never used before today: the butler's dismissal."

Marcos was amazed again.

- "A perfect servant must know when it is time to retire," the robot added. "Do not forget, sir, that when your grandfather acquired me, I was the latest model, the non plus ultra of butlers."

- "Latin!" Marcos exclaimed, stupefied.

Jeremías nodded:

- "In the event that I had to present myself in the service of a prelate, sir. With you, I never needed to employ it."

Marcos fell silent again.

- "There are several businesses that buy, sell and repair robots, sir," Jeremías continued Jeremiah. "You can take me to one of those."

Involuntarily, Marcos' eyes lit up.

- "You think?"

- "You must do it, sir," the robot corroborated. "You have no other recourse."

Marcos was pondering. Suddenly he felt remorseful.

- "To part with you, Jeremiah, is like losing an arm. How many years have you been in the house?"

- "One hundred and twelve, sir."

- "My grandfather..." Marcos began to say.

- "Your grandfather, when the time came, would have done what I suggested, sir."

Marcos continued to ponder and looked at the robot: a cold, insensitive machine. Suddenly he headed towards the door.

- "Let's go, Jeremías," he said.

* * *

Everyone was looking at them on the streets. It was very rare to see such an old robot (Jeremías had never left home) that even the other modern robots turned to stare at him.

They boarded one of the rolling carriages, which took them into the very heart of the shopping district. The movement of people and aerotaxis was greater than everywhere else, but with more of a purpose. Because of this, people didn't stare at them as much there.

- "I see one of those businesses, sir," Jeremías reported.

A plastic sign which was constantly changing color read:

PURCHASE, SALE, AND REPAIR OF ROBOTS

ALL MAKES AND MODELS

- "Here?"

- "Yes," Jeremías said.

They entered. It was not a first-class shop. There were many robots on display, but none of them were from the latest series.

- "Sir?" inquired a voice.

Marcos turned around. A robot had approached him.

- "I would like to speak with the owner," Marcos expressed coldly.

- "With Mr. Zoe?"

Jeremías and the new robot mutually examined each other. This grew fastidious.

- "With the owner," Marcos repeated even more dryly.

- "I'll call Mr. Zoe immediately," replied the new robot. "Please hold."

Mr. Zoe finally appeared, coming out of the back of the store; a short, fat man. Marcos felt how he and Jeremías were examined from head to toe with a quick glance.

- "How may I help you?" Mr. Zoe asked.

- "I'd like to get rid of this robot," said Marcos. "I don't need him anymore."

He said this without looking at Jeremías. Mr. Zoe seemed to notice this.

- "A family heirloom, I presume," he began to thoroughly examine Jeremías, "quite old indeed".

Jeremías wavered slightly; he remained silent, however.

- "Can I take a closer look at it?" Zoe asked.

Marcos nodded. Zoe opened Jeremías' chest cover and buried his nose in the opening. He extended the fingers of his right hand and inserted them as well.

- "Breakfast is served, sir," Jeremías said in rush. "It's sunny. It's pouring rain. It's snowing. They need protein in the kitchen. It would be advisable to furnish yourself with synthetic meat. Should I take your clothes to the laundry? There is a message for you. There are no messages for you. We have nothing to send to the laundry."

- "Very interesting," Zoe said, reaching in with his other hand.

- "Sunt bestiae quaedam in quibus inest aliquid simile virtutis."["There are certain animals in which there is something like virtue."]

- "Remarkable!" Zoe exclaimed, drawing back his hands and closing the door; "utterly!”

Marcos looked at him and felt uneasy.

- "How much can you offer me for the robot?" he asked impatiently.

Mr. Zoe clenched his lips.

- "Not much. You see, young man, it's an old machine that needs adjustments. Spare parts are expensive and..."

- "How much?" Marcos asked again.

- "One hundred gold," Zoe replied, "not one more, not one less."

Marcos clenched his fists.

- "One hundred gold!"

- "Not one more, not one less," Zoe repeated. "That's my only offer; take it or leave it."

- "Jeremías, let's go!" Marcos ordered, his voice sharp.

They walked together to the exit of the shop. Mr. Zoe caught up with them there.

- "One hundred and ten gold," he panted, "not one more, not one less."

Marcos turned around slightly.

- "You can go to..."

He left the store before finishing the sentence.

* * *

- "It's certainly the oldest model I've ever seen," said the proprietor of a second business that purchased, sold and repaired robots.

- "How much can you offer me for him?" Marcos asked.

The other opened Jeremías' chest and put both hands inside. Jeremías remained mute.

- "Circuits insensitive to light," said the business' proprietor. "Remarkable."

- "How much will you give me for him?" - repeated Marcos, looking at Jeremías with his chest open.

- "One hundred and twenty gold," offered the business' proprietor. "I dare not offer you more."

Marcos closed Jeremías' chest.

- "Come, Jeremías," he said.

* * *

- "How long has he been with you?" - asked the proprietor of the third business that purchased, sold and repaired robots.

- "About thirty years," lied Marcos.

The proprietor opened Jeremías' chest and abdomen and bent down a little.

- "Multiple chains. Single transmission. Dials." He stood up, shaking his head. "It's a relic, sir," he said. "Do you see what I mean?"

He inserted his hands in Jeremías' abdomen and pressed something. The robot leaned forward and then back, he stretched his arms violently, so much so that he was on the verge of breaking Marcos's neck; he withdrew them, lifted one leg and let it fall. His entire structure was vibrating and shaking as if he had a fever. The business' proprietor withdrew his hands and closed Jeremías' cover.

- "Do you see what I mean? One of these days the transmission's going to break, and the robot might become dangerous."

- "He never was before," Marcos stated harshly.

The business' proprietor stared fixedly at him.

- "One hundred and fifteen gold is all I can give you. I don't think it's a good deal either."

* * *

When they left from there, it was already late morning.

- "You haven't had your breakfast yet, sir," Jeremías reminded him respectfully.

Marcos went to a vending machine and with one of the last coins he had left, he bought a cup of coffee and a vitamin cake. When he left the bar, he turned to the robot that had been waiting for him outside.

- "Let's go, Jeremías."

- "Where to, sir?"

- "To home", replied Marcos, "immediately."

* * *

Seated on the still unmade bed, Marcos was meditating with his head resting on his hands. Jeremías was standing before him, immobile.

- "What will we do, Jeremías?"

The robot did not respond.

- "One hundred and ten, one hundred and fifteen, one hundred and twenty gold," added Marcos, "that's not even a quarter of what I need. Are you really worth so little, Jeremías?"

The robot came a little closer.

- "If you permit me, sir..."

Marcos raised his head.

- "I'm listening, Jeremías."

The robot said only three words:

- "Dismantle me, sir."

* * *

Marcos had been working on Jeremías for half an hour. The robot was lying on the kitchen table, supine. He no longer had any arms.

- "There's one tool missing, Jeremías," Marcos said.

His voice and hands were shaking. His hair was falling over his eyes.

- "You probably forgot it in my tool rack, sir," the robot's rhythmic voice suggested. "Take another look, sir."

Marcos once again inserted his right hand into Jeremías' open abdomen. Inside the cavity, on the left, within a sealed box, he found the missing tool: a utensil resembling a small chisel. He showed it to Jeremías, who approved.

- "The leg joints are cut differently than the arm joints; slightly larger. Proceed as before, sir."

Marcos laboriously lifted one leg and then the other. He was sweating.

- "Did I hurt you, Jeremías?" he asked, distressed, before realizing the foolishness of what he had just said.

- "Take the arms to one place and the legs to another," Jeremías instructed. "I'm sure you'll get a higher price. The only inconvenience is that you will have to make two trips instead of just one."

Marcos picked up the robot's arms, wrapped them in a piece of cloth and left very depressed, overwhelmed by the weight of the load.

* * *

- "A pair of arms, robot type 2211/2230" - said the proprietor of the fourth business that purchased, sold and repaired robots, "old but still usable."

Marcos remained silent.

- "Seventy gold," the proprietor said at last. "I think that's a fair price."

* * *

- "A pair of legs for a 2211/2230 robot," - said the proprietor of the fifth business that purchased, sold and repaired robots, "old but in good condition. How much are you asking?"

Marcos replied that he would defer to the man's good judgment.

- "Ninety gold," said the proprietor. "No, ninety-five. I don't want to cheat you. The pieces, as far as I can see, have never been taken apart before."

- "No," said Marcos, upset, "never."

* * *

Jeremías was still lying on the kitchen table, his chest and abdomen still open.

- "How did it go, sir?" he asked when he saw Marcos appear.

He could no longer move his head, although he could speak.

- "One hundred and sixty-five gold, Jeremías," replied Marcos, without any joy in his voice.

- "With the trunk and head disassembled in series and sold in separate parts, you will easily reach five hundred gold, sir," said the robot. "The individual parts are still highly valued; the first gentleman we visited told us so; we should have guessed before... I advise you to conclude the business today, sir, before the circuits are damaged."

Marcos nodded. Suddenly he asked.

- "Jeremías, tell me: if I separate your trunk and your head, won't it be true that you'll no longer speak?"

Jeremías' voice continued to ring out.

- "No, sir; I will not speak."

Marcos hesitated and did not move.

- "Go ahead, sir," the robot urged.

Marcos held a chisel to the robot's neck. He was still hesitating.

- "I'll be more comfortable than I am now" - added Jeremías - "Ut laete vivas..."["May you live happily"]

The tip of the chisel sank into the grooves of his neck and began to press upward.

- "Goodbye, Jeremías," said Marcos, his eyes cloudy.

- "Goodbye, sir," the robot replied respectfully.

Episode 43.5 transcription - Anna Barkova - "A Steel Husband" (1926)

(listen to episode on spotify)

(music: Leon Valiashchik - "Elektro-Miss, or; the Electric Girl Fox-Trot" on vibrato synth)

Gretchen:

Hello everyone, this is Chrononauts, a science fiction literature history podcast. I'm Gretchen, joined by my co-hosts, Nate and J.M. This segment is part of our episode covering five Soviet science fiction stories from the 1920s, translated by Nate. For more background on the history of Soviet sci-fi magazines during this period, please listen to the first section of this episode.

Anna Alexandrovna Barkova was born on July 3, 1901, in the town of Ivanovo, 250 miles fron Moscow. Her mother, a textile factory worker, died when Barkova was young, while her father was a porter for a local school. Having received the formal education, Barkova began writing for a local newspaper, called Workers' Realm by the age of 17, publishing nonfiction, poetry, and prose for a few years before she moved to Moscow in 1922. Around this period is when she wrote a number of notable works, including her one collection of poems, "Woman", in 1922, the play, "Nastasya Koster", in 1923, and "A Steel Husband", her story that we'll be covering tonight. While this story was initially ignored by contemporary critics, her poetry wasn't, with "Woman" being immensely praised upon its publication.

Despite this promising reception to her work, things quickly became difficult for Barkova. Attending the Literary and Art Institute in Moscow, she lasted only a few days due to her differences of opinion regarding the nature of creativity. Her work also was often subject to the strict censors in place during this period. The sarcastic and critical tone of her work, something that is clear in the story we'll be discussing, put her at odds with the authorities. In 1934, Barkova would be arrested for the first of several times throughout her life. Occurring after the assassination of Sergei Kirov, one of Stalin's personal friends, she was sentenced to imprisonment in Kazakhstan for five years after an offhand remark about the assassins shooting the wrong guy.

Her second arrest occurred in 1947 when she earned a ten-year sentence for "propaganda and agitation that called to overturn or undermine the Soviet regime". She was released in 1956, only to face her third and final arrest the following year. This arrest was due to the interception of a story about Molotov that she had sent by mail and she was sentenced to eight years of imprisonment. Upon her release in 1965, she lived briefly in the village of Potma until 1967, returning again to Moscow and remaining there for the rest of her life.

Due to the suppression of her fiction during the previous decades, Barkova had fallen into obscurity. She did continue, however, to write poetry during the final years of her life, some of which is considered her most acclaimed work. Although she received more acclaim posthumously, there was some appraisal of her work during the remainder of her lifetime. She gained a pension from the literary fund, using it entirely on books, which filled her entire living space. This included her fridge that she never turned on, transforming it into a bookshelf, truly the dream, to just to be so surrounded by books.

Shortly before her death from throat cancer on April 29, 1976, she bolted from her hospital bed and fainted from exhaustion after running down several flights of stairs, then explained upon gaining consciousness that she wanted to be buried according to Orthodox rite.

JM:

So what really floors me about this story is like, I mean, she got arrested multiple times and basically spent decades not completely isolated and caught off, but definitely not in a very hospitable place and, I don't know, probably like having a labor really intensely. And then, you know, she was kind of like, "rehabilitated" back into society and would try to do something normal, but before long, she would once again get on the wrong side of the authorities and once again be arrested and spend years of her life doing what she probably didn't want to do.

Gretchen:

Yeah.

JM:

It just sucks, like so much time was eaten up by all this.

Gretchen:

Yeah.

JM:

Yeah, like, the story is actually really good. This is like probably one of the stories that we have tonight that I would say the story could be considered a lost classic, maybe, in its way. So I would definitely be curious to know what else she wrote as well, the reason for that.

Gretchen:

Yeah. Yeah, it would be interesting to see what her poetry is like.

Nate:

Yeah, some of her poetry has been translated into English. There is an anthology, "Till My Tale Is Told: Women's Memoirs of the Gulag". I don't know, there's maybe like 10 pages or so of her poetry. So it's not a lot, but it's really the only thing that we have in English aside from this one.

Gretchen:

Yeah.

Nate:

Her other stories do sound really cool, though.

JM:

Yeah.

Nate:

The descriptions of "Eight Chapters of Madness" sounds awesome.

JM:

Some of the reviews of her stuff are kind of interesting, a bit like contentious, like some of the people that talked about it were kind of offended by some of the things that she said.

Nate:

Well, yeah. It's pretty easy to see why.

Gretchen:

Yeah.

JM:

Yeah.

Gretchen:

I do enjoy the comment that did get her her first arrest, it is just a very funny comment.

Nate:

It was like an offhand remark she made at a party too when somebody snitched her out and she got 10 years for that, however many it was, which is common back then.

Gretchen:

Yeah.

JM:

Oh, yeah.

Nate:

Absurdly certainly long sentences people got for doing almost nothing like that was very, very common.

Gretchen:

Yeah. Yeah. I mean, you can see why if just an offhand comment like that got you that much time, why so much literature was repressed, I mean, saying that sort of thing in print would have... Yeah.

Nate:

Yeah. Exactly.

JM:

Yeah.

Nate:

You'd have the censors and authorities knocking on your door pretty quick.

Gretchen:

Yeah.

Nate:

Yeah, especially it's one of her arrest was due to her sending a story or a piece through the mail and it probably being intercepted by the censors.

JM:

Yeah, commentators seem to think that she had like, they would consider it a perverse streak or something like that. And you definitely see a little bit of that in the story too, where there's this perversity angle a little bit where you're like, well, explain what I mean when we get into talking about it. It definitely seems like this, like she was, she had a very sarcastic personality and didn't go down well with people who took these matters super seriously, I guess.

And I don't know, even the modern, one of the modern reviews on Fantastika Laboratory of this story, it was like resorting to this kind of sexist diatribe about how women don't know what they want. And like, this is just like, okay, buddy, she's still bothering people even now, I guess.

Nate:

A hundred years later.

JM:

So yeah. 

Nate:

Yeah, her late poetry seems to be well acclaimed within Russia. And it seems like a lot of that stuff she just wrote during the gulag to keep herself sane.

Gretchen:

Yeah.

Nate:

But this one seems to be ignored largely. I mean, obviously, the science fiction fans have rediscovered it, and there's a couple comments on the fantlab website, but I wasn't able to find any like criticism in depth of this that talks about this story, aside from just like I mentioned that, yeah, she published it in her early Moscow period.

JM:

So it's a very short story, and like, you know, you could possibly say that she could have done more with it, but like, I think it's pretty effective the way it is. And that definitely remind me a lot of "Future Eve", but like, obviously, completely different perspective, right?

Gretchen:

Yeah.

JM:

And we got a bit of that with "The Wife manufacturered to Order" that one didn't go nearly as far as this one.

Gretchen:

Yeah. It's interesting because, you know, we've covered that and we covered in sort of the same space with like the domestic sphere, the, the "Eli's", oh, mechanical house...

Nate:

"Automatic Housemaid", yeah.

Gretchen:

Yeah, "Automatic Housemaid". It's interesting that those two were stories written by women, but we're still looking at the perspective of like a feminine version of like an automaton, a machine, an android. And here we do have the true reverse of like, here's the steel husband, the machine husband.

Nate:

And it's an interesting take on the domesticity angle too, because both "Future Eve" and "Wife Manufactured to Order", they focus on like the emotional feeling of intimacy and love rather than the physical act of sex, which is just like only kind of like implied is happening off screen, but it's never like actually mentioned that it's going on where as here she's like, yep, I'm having sex with a robot and it's the greatest thing ever.

Gretchen:

During those, during those cold winter nights, you know, things happen.

Nate:

Yeah. And I mean, she's not like vulgar or crass about it though. I mean, she does work it in like a humoristic way and I really like her tone throughout the story. And I have to say that is by far the most difficult one to translate just bringing all of her puns and sarcastic tone and all that into English, it took a lot of work, but it's different than like the male gazey type stories that we've covered that deal with the topic of sex. Like last time when we talked about Fritz Leiber's "Knight to Move" or some of the thirties pulp stuff like Ross Rocklynne, that's also different from the scatological body humor type works like the Jarry. It really feels like a mature and honest exploration of the subject matter.

I thought there was a potentially interesting real world tie in here that electrified sex toys have a history that date back to the 19th century, which you could read more about in the books Rachel P. Maines' "The technology of Orgasm: Hysteria, the Vibrator and Women's Sexual Satisfaction", as well as Hallie Lieberman's "Buzz: A Stimulating History of the Sex Toy". And I don't want to get too much into the history or historiography, but I definitely recommend checking out both books, as they disagree with one another quite significantly and there's no need to inflame the drama between the leading scholars of vibrator history here. But where they more or less can agree is that the electric vibrator was first invented sometime in the 1880s and by the 1920s, they were being manufactured by appliance companies like Hamilton Beach and sold in American women's magazines under the guise of personal massagers and things like that.

JM:

Health aides!

Nate:

But they were almost certainly being used for the purposes that they're used for now. I think a really good demonstration of this point is in the Lieberman book, she reprints an ad from a Hamilton Beach product, which has a woman with a very 1920s hairstyle giving the reader a very knowing smirk and has the text, "why miss the super pleasures in life?"

But the thing about this story is that it's largely US and UK centric, and I could only find passing references to continental Europe and nothing to Russia specifically. And all the Russian language sources that I looked for for the vibrator histories and stuff are more just like restatements of Maines and Lieberman's books with no localized angle. And the Soviet magazines are obviously way different from the US and UK magazines in that there's no advertisements at all for commercial products.

JM:

Yeah, that's nice, isn't it?

Nate:

Yeah.

JM:

I mean, it is nice in retrospect seeing those, but like, you know, that's because they're old, so they're museum pieces and they're kind of interesting.

Gretchen:

Yeah, old ads are charming. Recent ones, contemporary ones never are.

JM:

Yeah. Now all the ads were exposed to it's horrible. Like who wants to see that? Nobody, right?

Nate:

Yeah. But I mean, even the pre-revolution Russian magazines that I was able to find, I wasn't really able to find like the onslaught of advertising spam that you see in those early issues of Amazing where they're selling like all kinds of, you know, weird stuff, dental products, miracle cures, even technical courses, you know, you don't find any of that stuff in these magazines. Really the most you'll see is like an in-house catalog where you can order a back issue or something like that.

So I mean, it's hard to pin down a real world inspiration for the technological angle. But I mean, part of me wants to think that it's there as in it's a really interesting exploration between, you know, yeah, that difference between the emotional feeling of love and intimacy and the physical act of sex. I mean, the two are obviously related. But I think here is she getting at, you know, is it possible to reduce the feeling of love to a system of "organic movements" that is developed by our engineer? Is this a story about a woman who falls in love with her vibrator? Is it a story about the existential horror of a vibrator developing a conscience and intelligence? You know, she doesn't really explore that in any significant amount of depth. But I think the way that she's able to hint at all these really fascinating philosophical issues through just like a handful of sentences on the subject matter.

JM:

She does talk a lot about his so-called intellect and how it should be built.

Nate:

Right.

JM:

What she wants in it and what she doesn't want in it. So this is basically like a lot like "Future Eve", like she dispenses with the first half of "Future Eve" in just a couple pages, pretty much, and just like goes through all that side of like, oh, what do you include and what do you not include it? Whereas l'Isle-Adam had all these weird off-putting anecdotes and stuff to illustrate his philosophy of, I don't know, I guess kind of misogyny, but idealizing at the same time. And I don't know, the sex angle was maybe a bit more subtle in that one, but it was there too. And again, that was the other side of the coin. This is definitely the other way of looking at it, where it's like, yeah, she's had this brilliant scientist create the steel husband for her. It's quite a marvelous creation. She ends up getting kind of jealous of the steel husband, as we'll see.

Nate:

I think it would be useful to view this as an inversion of the "Future Eve", because there's just such a nasty undercurrent of misogyny in that one, whereas this is a very feminist text, I would say. Perhaps more so than almost anything we've covered on the podcast, even including some of those works that we covered during the Feminist Utopia episode.

JM:

Yeah, I can see that. Let's get into what happens in it, so we can talk about more specifics.

Gretchen:

Yes. All right. This story was first published on May 23rd, 1926 in the magazine Red Field, and it begins with the narrator asking a scientist friend of hers to make her a husband. She claims, "I finally decided, make me a steel husband. I clearly see that my foul temper and my awkward appearance only serve as an impassable obstacle to a romance with a natural, animate representative of the opposite sex. I don't care for the people who could love me and the people I fall in love with respond with the deepest indifference or justify their rejection by lack of spiritual unity or differences in views and beliefs or don't want to find love outside of their work or class. I'm sick of psychology. I repeat, make me a steel husband."

The scientist... 

Nate:

So good.

Gretchen:

It's really good. Really great. Right off the bat. Love the first few paragraphs in. You get that....

Nate:

Yeah. You really get a feel for her sense of humor and her self-deprecation, and yeah, it's great.

Gretchen:

Yeah.

JM:

It is kind of neat the way, like, yeah, there's all this sexual prowess implied in that, like the steel husband and everything, but at the same time, the story really does constrain more on the philosophical side of it, just like with Hadaly and "Future Eve". You can control his organic movements with a flick of a forehead switch or whatever and make him sort of open up the intellect a little bit and allow some of that intellect in through the valve intake or whatever it is. The robot doesn't know it's a robot. So that's kind of terrible, I guess, that she realizes that. But again, it's the perversity, right? She knows it'll be devastating to her.

Gretchen:

Yeah.

JM:

Anyway, we'll get to it. I'm jumping to gun here.

Gretchen:

Yes, the scientist responds to her request reproachfully, taking issue with her choice of words that the husband won't be just steel and that she is sentimental in her distinction between the mechanic and the organic. The latter term, something he thinks she uses with too much sentimentality.

The narrator, not looking to argue, brushes past his concerns, asking about the features of the husband he will make for. He tells her he will give him knowledge of several languages, whatever beliefs she desires him to have, and incredible strength. Realizing he will lack the biology of a human, blood, digestion, and the need to eat, she reacts with distaste and she has a similar reaction to the scientist referring to the being he will create as a person, distinguishing between people and machines. The scientist claims his creations are the peak of development and culture, and that just as the proletariat overthrow the bourgeoisie, so will these beings overthrow the proletariat who have paved the way for them.

The scientist then turns back to the task at hand and asks the narrator more about what she wants from her husband. She asks him to make the husband an actor and arrange for him to have a range of beliefs that she can adjust to fit her mood. He confirms this is possible that she can turn him on with a button on his forehead, and also turn love on by kissing him. The ease of this latter mechanism makes her uneasy, so the scientist assures her that he will set in place a certain combination of movements that must take place for it. After she tells him the appearance she wants, the narrator leaves the scientist to it.

Within the month she receives her new husband, she strolls with him, who appears uncannily alive through Moscow. He discusses art with her, declaring it higher than life, dismissing the futurist movement. She defends futurism for its removal of theology from art, and her husband vehemently argues against her point and continues to make his own. The narrator in this moment, as she claims she has in others, doubts his being a machine. She then, however, presses the button on his forehead, changing his emotions and his opinions. She points out his inconsistency, and both are left disconcerted for different reasons, of course.

They arrive at the theatre where he is performing, and while there, someone asks her how they met. She tells the truth, and it is taken as a joke, which is repeated to others.

She speaks with the scientist of her conflicting feelings about her steel husband. He doesn't fully understand her unhappiness, as the being satisfies all her wants more than a human being can. When she laments over her inability to get over her lover's nature as a machine, her friend tells her to give him back to him, that he'll be more used to him than to her in her bedroom, and she refuses to speak with him further kicking him out.

She continues her relationship with her husband, and relates her experience with turning on his love, activating his passion. During these moments, she can't help but make vague remarks about his being a machine, and commenting on his fidelity, only resulting from other women not knowing the right movements to turn him on.

JM:

Yeah, this was terrible, she tore him to pieces.

Gretchen:

Taking them as strange jokes, he grows uncomfortable with them, urging the narrator to stop making them. These moments continue until one evening when the narrator watches her husband, giving an incredible performance on stage that made her feel, and thus, believe the machine had triumphed. He decides to convince him that he is a machine, and not a human being. She first finds it difficult to claim so outright after they return home from the theater, so she continuously implies it, but she eventually grows resentful and reveals the truth to him. His initial denial and shock quickly give way to certainty, and the narrator immediately regrets it and tries to reassure him.

However, it is too late as the husband walks to the door of his office. With an attempt to make him stay, she hurries towards him and presses the button on his forehead, but nothing happens. He tells her the apparatus is broken.

Over the next several days, the husband remains holed up in the room. The narrator attempts to move on with her life, disconnecting herself from the machine, but she still struggles with the effort of doing so. Eventually, she wakes to find the office empty except for a note from him. In the letter, he declares his decision to destroy himself. He tells the narrator that he did love her, that he couldn't live if she didn't love him back.

He and other machines could conquer the world as the scientist claims, he writes to her, but he couldn't do so knowing she didn't love him. The scientist, upon hearing of this, merely comments that the mechanical beings are then just as likely to be destroyed by empty concepts as organic ones.

JM:

Yeah, so you think that last line is the scientists sort of saying artificial lifeforms are just as prone to existential ennui as real people?

Nate:

Yeah.

JM:

I don't know. That's kind of how I interpreted that final line, this door, and it's pretty abruptly on that. It's like, there's certain contempt expressed for the scientist, like he's kind of an awful person, I guess.

Gretchen:

Oh yeah.

Nate:

He's a jerk, and there's this great scene again, she doesn't dwell on it for that much, but at the beginning, she, I guess, is describing the sexual movement she wants to the engineer, and he's like, well, actually, I don't know anything about that. Could you write it down for me? Because I have no idea what I'm doing. But yeah, no, he's this callous person who's rude to her the entire time, and he just has this dehumanizing philosophy that, yes, of course, it's this system of organic movements that's going to be the future of humanity. It reduces people to nothing more than machines.

Gretchen:

Yeah. But yeah, he's like, don't be so sentimental about the organic life, because it's just like mechanical life, and both of them are equally as meaningless.

Nate:

Yeah. And the philosophical nature of what does it mean to exist, and what does it mean for life to be alive is kind of framed differently in the Russian language, which this story illustrates a lot with the use of the term "animate", which in Russian is "одушевленный"/"odushevlennij", which derives from the word "душа"/"dusha", which means soul, and the implication is that, you know, to be an animate object, you need to have a soul, which is kind of baked into the Russian language. And what does it mean to have a soul? What does it mean to be alive?

Gretchen:

Yeah.

Nate:

And the whole story just kind of plays on that idea of, well, yeah, you need a soul to be animate, essentially.

JM:

And you see that in robot stories for decades to come.

Nate:

Yeah.

JM:

Pretty much.

Nate:

Yeah. And I guess what happens here is the robot does develop a soul. He's had a soul the entire time.

JM:

And it was in part knowing that he was a machine that caused the soul to manifest in its ultimate way, which was in self-destruction, of course. That's the terrible thing about having a soul sometimes.

Nate:

Yeah. Yeah.

JM:

Yeah. I can't remember if it was in one of the reviews he referred to, some of the sort of, the person that did it was referred to the somewhat jocular, but not quite, laws of robotics added on to Asimov's initial three and what was the fifth law of robotics, which is that a robot must know that it is a robot.

Nate:

Yeah, I didn't, I wasn't familiar with the reference that he made there. I think he was like a Bulgarian story from the 80s that he quoted?

JM:

I think it was not entirely serious. Yeah. I think it was Darko Suvin he was quoting or something like that.

Nate:

Yeah.

JM:

I just thought that was kind of funny. I can see where that would be. And yeah, like, I mean, that scene of the two of them, presumably in the bedroom there, and she's like picking up a part piece by piece, like revealing that he's a machine. She knows that no good will come of it. She knows that it's like kind of a horrible thing to do, but she feels compelled to anyway. And I guess she's like a part of her is, I don't know if it's just that she's jealous of the fact that like her friends are all like, Oh, where did you meet him? He's so great and so awesome. Well, yeah, well, if you just knew and instead of telling them, well... 

Gretchen:

And of course they do because she does tell them the truth and of course they all just laugh it off.

JM:

Yeah.

Nate:

Yeah, right. It becomes a note of gossip. What a crazy thing that Anna said today, you know.

Gretchen:

Yeah. Yeah. Did you hear that she said her husband was created in a lab by her scientist friend? What a crazy thing to say.

JM:

Yeah. Yeah, that's kind of interesting because again, it's like a reversal of this whole idea of like, you know, you could picture a story like, "Future Eve", for example, where we don't really get to see it, but it goes off with his artificial bride and parading her around and stuff. And she's like the talk of the town, like Olivia from "The Sandman". And the story wasn't not like that, but also like, I don't know, she seems to be affected by the, I guess, the envy that all her friends that we're feeling and she wants to poke holes in the dream, which is kind of interesting. I don't know if this is like, I don't know if it's social commentary or it's personal commentary on Anna Barkova's experiences, but it's just, I find that aspect of the story really interesting. Yeah, she's kind of conflicted emotionally about this whole business from the start. And she's like, yeah, I have a steel husband and I'm not just going to keep him in the bedroom. He can make conversation, he can talk with dignity, but sort of vacuity about art and so on. Like, he sounds dignified and gentlemanly, but maybe he really doesn't have anything much to say because he's like a robot, right? People don't understand how empty he is. Now, he's really just steel on a flesh frame, something to parade around a trophy. Interesting toy. And nobody realizes this and in the end, she has to ruin it. But yeah, in doing so, it reveals that he does have a soul and even at the end, the scientist very glibly and offhandedly comments on that like, yeah, yeah, of course, like, what did you expect?

Gretchen:

Yeah, it is interesting that she chooses for him to be an actor. He's forced to perform for other people, just like he has to perform for her.

Nate:

And in a sense, existence is a performance in and of itself.

Gretchen:

Yeah.

Nate:

You know, we all perform these social roles. We need to say the proper things in conversation and not say something that would be politically incorrect. You know, he starts to go off of these like crazy...

JM:

Which Bakova was doing all the time.

Nate:

Yeah. Right. Yeah. So I mean, what you ask is if this is social commentary or personal commentary, I think it's definitely both here. We could see that she was a very acclaimed new poet when she published her first book in 1922, but maybe a couple years later when she gets into fights with the head minister of the art school or whatever. And her one unfinished like novelette or whatever, that actually sounds really awesome. Just like gets scrapped and I'm sure she had a frustrating time of stuff not getting published. So yeah, it wouldn't surprise me that she is venting some of her own personal frustrations about her successes or lack thereof as a poet and she doesn't want her robot lover to compete with her in that realm. So just make him an actor and do something else that isn't going to get in her way.

And eventually she just gets jealous of him regardless. She's jealous of all the success that he gets and she can't stand it because nobody's interested in her poetry or her literature or whatever she's printing out in 1925, 1926.

JM:

Kind of interesting too because of now it makes you think of all this A.I. shit that's going on like nowadays with the artistic compromise and stuff like that that's been happening. She does make you feel kind of the steel husband is a tragic figure, but he's also maybe a little bit of a comic figure at the same time, right?

Nate:

Well, that's something the story does is it blends the comedy, the sarcasm and cutting remarks with the tragedy. I mean, because this ultimately is a tragic story, you know, we feel bad for the steel husband. We feel bad for the narrator who I'm assuming is more or less a stand for Barkova herself. But yeah, it's definitely interesting commentary and the A.I. thing that you mentioned earlier about how it's now starting to slowly creep into some of the other creative arts like music and I'm sure it'll be performance sometime soon. There's an A.I. song generator out there. How long before we get an A.I. movie scene generator where we have the likeness of a famous actor or whatever doing a scene?

JM:

We already have that. Yeah. You can watch a couple of them. So it's a pretty famous example of Benjamin, the A.I. created movie, movie director/script writer. Pretty weird and interesting. I don't know if I've mentioned it on the podcast before, but after watching its weird, artificially generated script amalgamations, the message you get from it most is that people are always saying to each other that they don't understand a thing that's going on, that I don't understand. Over and over again, all the characters are saying that and it's really disconcerting to watch, actually, because it's like it's supposed to be like a based on a sci-fi movie concept, apparently they put a lot of X-Files scripts into it and it's like it's really odd. And then you can see like the later ones have weird composites of actors and like all the voices are computer generated and it's really, really, really off-putting and weird. Kind of cool though.

Nate:

Yeah.

JM:

I don't know. Yeah.

Nate:

But we definitely don't get any uncanny valley in the steel husband's performance because apparently he's a brilliant theater actor and just impresses everybody.

Gretchen:

Yeah. And of course, it's how great he is at performing that leads her to think, you know, I have to break him down.

Nate:

Right, exactly. It's that inherent jealousy. She just can't stand to see him succeed where she failed and it eats her up inside and makes her do that. Ultimately, I don't know, is it cruel? Is it liberating? I don't know. It's hard to say. It certainly causes the steel husband affair amount of suffering and anguish, at least to the extent that that's possible with a machine, soul or not.

JM:

I mean, yeah. I mean, I think she does a pretty good job of making you see how the narrator thinks that this is all a big joke, but also making you kind of appreciate the dignity and I guess solemnity of the steel husband, I mean, he is steel after all, so he's got this strength to him and kind of can't help but appreciate that.

Gretchen:

Yeah.

JM:

She does a good job of portraying both those sides of the aspect where the protagonist is over and over again saying like, well, this is a joke. How can this even be happening? This is my steel husband. This isn't a real person. Like, and why don't you tear it down, right? So.

Gretchen:

Yeah. I mean, we do feel for both of them.

Nate:

And even the scientist's cynicism is a lot of fun too. It's just kind of, I don't know, I like reading characters like that.

Gretchen:

Very curmudgeonly.

Nate:

Exactly. Yeah. Totally absorbed in his work. Doesn't care about literally anything else.

JM:

Yeah.

Nate:

Kind of views the narrator as more of a nuisance who's like mildly annoying and will make her go away. But he's also a weirdo himself.

Gretchen:

Can't you see what these machines can do when you're just asking me to make you a lover for them?

Nate:

Yeah.

Gretchen:

They can conquer the world.

Nate:

Yeah.

JM:

Yeah, exactly. Yeah. This one could have easily been a lot longer and I wouldn't have complained. I do think the way she does it is pretty good. Like, it's not, it doesn't really leave me wanting, but I mean, there's there's certainly so much you could have explored in this topic and definitely a lot of sci-fi writers are very into doing that. We see a lot of these, there's stuff from the 30s that we haven't covered yet. The story "Helen O'Loy" by Lester Del Rey about a scientist that creates a perfect robot woman and stuff. And then there's a bit of a love triangle going on and stuff like that. And she's kind of a tragic figure, like we see a lot of this coming up in the 30s especially. I mean, we had a little bit with the 20 stories, "R.U.R.", it's a bit of that like complex tragedy of being an artificial being and stuff like that.

So this story does feel like, I don't know, I definitely would read more fiction by her. Just knowing that she was such a troublemaker is kind of fascinating. I think it makes me want to know more for sure. So this is, to me, that was the most interesting find in that, like, I feel like I want to go deeper into that. The story was really good. Again, you know, it felt like themes that I've definitely been exposed to since childhood and are still very much alive. And now that we can have conversations with computer programs that seem at least on the surface to be real conversations, we're kind of getting to a point where, okay, stuff like this is especially interesting.

And I mean, there's already been, I can't remember the name of the thing, but obviously it was a computer program and not like an actual steel husband, but artificial intelligence used for, I guess, sexual gratification purposes and stuff. And there was a company that got in some serious trouble about stuff like that recently because they were like demanding more money from the people or something like that. And like they took away a feature and suddenly their sexbot couldn't be dirty to them unless they had paid a certain amount of money or something like that, and it was like, all these people on the internet lost their minds because it was so terrible, right?

And I mean, you know, it's easy to feel contempt for that, but at the same time, it's like, yeah, well, you get roped into something like this and like suddenly the company takes it away because it's some shitty, everything is like trial for a subscription now, obviously. The way we're going, but she didn't anticipate any of that, but she certainly anticipated this weird climate in our, we do actually have the question whether a human is responsible for some of the things that we see and deal with.

Nate:

Yeah, I think that's one really interesting thing about this story is that a lot of these science fiction authors will take like one idea and use their story to explore that, or as she's just like a farmer in a field or whatever, just kind of scattering seeds and wherever she goes, there's just like so much she packs in here and each of these little like kernels we could unpack and just talk about individual sentences for a while, just these philosophical ideas of, you know, what does it mean to fall in love? What does it mean to be alive? You know, what does it mean to have a soul? What's the difference between that and being a machine, being something that has no conscious as well, as the various social commentary, of what we have of the arts in the place of society and all that stuff. She presents a lot of ideas here in like rapid succession and while she doesn't develop them to the point where like this would be developed in a novel, the fact that she's able to cram so much in here and still have it be a satisfying story that, you know, reads from start to finish in an a logical order, I think it's just an incredible, incredible job that she did here.

Gretchen:

Yeah.

JM:

Yeah, I definitely agree.

Gretchen:

Yeah, just does so much with relatively little. 

Nate:

Yeah, it's not a very long story. I think it's my translation finished out at like 6000 words or something like that. So I don't know, 15 ish standard pages, maybe. 

JM:

Тhese genre explorations, science fiction stories, the short story is a very good form for idea exploration.

Nate:

Oh, absolutely. Yeah.

JM:

And sometimes you do get the feeling like wanting more is good, watching more is good because you don't know where she would have gone if she had taken it and made it longer and stuff. I mean, sure, a lot of stuff could happen, but is there something to be said for just having the basic ideas presented to you and then the rest of it, you have to do the work and you have to think about what it signifies and what it means. The things that could have happened behind those individual encounters between the steel husband and her friends or how it was really being with the steel husband and what made him desirable as a lover or different things that could have been explored, but weren't. But you must be thinking about because she does pack it all in there and especially in the conversation they have, where the truth is finally revealed to him, there's a lot packed into that conversation that you really feel that conversation. There's not much of that kind of writing in these five stories. So we see it here, where there's some really good character interaction that you feel the tension in the atmosphere. You feel the, I don't know, like you almost want to tell her, no don't, don't do it. Don't say it, but of course she does.

Nate:

Some of the offhand throwaway jokes are kind of funny too, like how the comment, how she hates port wine and things like that. It's a really nice personal touch to the story.

JM:

The electric wine. Yeah.

Gretchen:

Yeah.

JM:

That was like something out of Marie Corelli for sure. Give you electric wine to prepare you for the ascending to meet the electric Jesus and his psychic cables. Gretchen, you weren't here for one of the weirdest books that we did on the podcast. I didn't really think it was very good, but it was sort of weird and interesting.

Nate:

You know, sometimes the weird ones are the most fun to talk about, I have to say.

Gretchen:

Yeah.

JM:

Yeah.

Nate:

This is good though. This is really good.

JM:

If you're going to read one story for, I guess, intellectual depth, then this would be the one for sure. "Steckerite" is the great horror story and "The Lord of Sound" is a pretty fun satire capitalism and whatnot hits home, but anyway, this one was, yeah, this one was really powerful. I thought that a really interesting discovery.

So thanks for doing this one, Nate. It's a really good job with the translation.

Gretchen:

Yeah.

Nate:

Again, very rewarding work. I just wanted to briefly mention her one story, "Eight Chapters of Madness", which is described as "the modern Mephistopheles in the guise of a former Soviet employee retired and fishing in the local pond relates how he communicated with the Stalinist minister of state security and Adolf Hitler himself. This Mephistopheles invites the author, presumably that's Anna, to travel through time and space. And so the two go to the future. That is to its alternate variants, liberal, democratic and militaristic communist worlds." So it just sounds really cool. I'm sure with her...

JM:

It sounds weird.

Nate:

Yeah. Exactly. I'm sure there's like a lot of fun social satire and some cutting remarks in there. So this is a...

JM:

Yeah. Possibly quite angry.

Nate:

Yeah. Yeah.

JM:

That's good.

Nate:

Yeah.

Gretchen:

I can see the censors getting a little upset.

Nate:

Sure. Yeah.

JM:

Yeah. Yeah. I imagine I would be too. Yeah. I mean, it just blows my mind, like we've definitely had some writers who have had some harsh experiences and stuff, but like Barkova constantly being arrested and just her life being put on hold almost so that this meaningless crap can happen and she can be forced to labor or whatever she was doing. Maybe some of her poetry talks about that. I mean, I don't know what it was really like for her. I'm sure it was quite an upheaval.

Nate:

Yeah. I mean, no matter what you're doing, 30 years in the gulag system is horrible regardless of how you slice it.

JM:

Yeah.

Nate:

I mean, if there's any author that is calling for a proper English translation anthology to be released, it's definitely this one.

JM:

Yeah.

Nate:

Hopefully that happens.

JM:

After all that, nothing seemed to crush her spirit.

Nate:

Yeah. Yeah. Yeah.

JM:

Doing her things. Yeah.

Nate:

Her weird religious revelation at the end of her life, I think it's another fascinating end where.

JM:

Oh, yeah. She just. The Christian, the religious revelation.

Nate:

Yeah. I mean, the life-long atheist just sees the light and no matter how hard it's going to be for her to rush out of her hospital bed, she needs that Orthodox burial. Really weird story to cap a really fascinating and powerful life.

JM:

Yeah. Yeah. I mean, I don't know that point she was probably in a lot of pain and she was in the hospital and stuff. She probably drugged off with whatever. So who knows, but I mean, it's still, yeah, I mean, it is, it is something that happens before death to a lot of intense people, right? They have these weird revelations and I think it was the same for Gogol. I'm not sure. Maybe he was more religious before than Barkova was, but he definitely seemed to have some strange revelations, you know, like the way that he burned a part of his own work.

Nate:

Yeah. His masterpiece.

JM:

Evil stuff like that.

Nate:

Yeah. I mean, the only reason the second fragment survives is that somebody is able to fish it out of the fire after he tried to burn the whole thing that he just didn't work.

JM:

Well, it's interesting to see different artists do that. Even Prince tried to do that to one of his albums. He like suddenly decided the album was evil. So he didn't want anybody to hear it and he didn't want it to be released. Even put a message in one of his videos that was something like, sorry about the black album or something like that.

Gretchen:

Boticelli also did that, right? With his artwork?

JM:

Oh, okay. Yeah.

Gretchen:

I believe he converted like halfway through his life and just decided to start burning most of his his work.

Nate:

Huh. Interesting. Yeah, I have a book of sketches that he did for "Divine Comedy", so I'm sure that religiosity plays an influence that the intense visions of hell and all that.

Gretchen:

Yeah.

JM:

Yeah. Yeah. Change thy ways.

Nate:

Yeah. Yeah.

Well, yeah, I'm glad I could present these stories to you guys and I had a lot of fun doing this. The whole process I think was extremely rewarding and yeah, now the stuff is out there. So you can read it in English and it's no longer unavailable to the English speaking world. So I'm very proud of that, and we came away with some good stories in the long run too. So win-win.

Gretchen:

Yes.

JM:

Yeah. This is a really fun exercise. Even the ones that were not maybe the highest quality in terms of storytelling were an interesting read. So I definitely have no, look, these stories are so short that there's no point in regretting anything. Yeah. Yeah. Like how often are you going to get to see this? It was just such a cool contrast to some of the stuff we've been doing up till now. I enjoyed it. Like not just a contrast though, but a parallel in a lot of ways because there are a lot of similarities with stuff like what was published in Amazing at the time, especially I think a lot of the same kind of quality of storytelling and stuff like that.

Gretchen:

Yeah. Yeah, this does feel like the episodes we did on Amazing where you get a couple of weaker stories, but they still are fun to read and the gems are real gems.

Nate:

Yeah, exactly. Not everything can be a masterpiece, but that's okay because it's fun reading them. It's fun talking about them and even the ones that aren't great still have these little nuggets of, I don't know, just thought and historical interest and just something that sticks with me. But it's been the case for every story that we've covered pretty much. I don't think there's any story that we've read, even the ones that I kind of hated where I'm like, this is a total waste of my time. Like even "New Steam Man", like it was a slog to get through and I kind of hated how racist it was.

JM:

Yeah. We can keep talking about "Symzonia".

Nate:

Yeah.

JM:

We know what we're talking about when we mentioned "Symzonia" and Mr. Slippery. So what's there to regret?

Nate:

Yeah. Yeah.

Gretchen:

Sometimes the ones that you hate stick with you the most.

Nate:

Exactly. Yeah, that's true. Yeah.

JM:

Yeah. The five stories were different in their own right. Like they were a couple that were slightly similar, but it was a nice variety. Only one sort of space, space aligned story and that was "Aliens". So I guess if there was anything I would like to see more of in the future in these kind of stories, maybe it is the first contact/alien kind of stuff to see how that could be done better maybe because yeah, "Aliens" maybe wasn't the best use of all those things, but it was it was interesting and it felt ahead of its time in some ways to me personally, just because I guess I'm used to all the 40s and 50s flying saucer war and everything that came afterwards and stuff.

Nate:

Yeah, that novel "Blazing Abysses" that was serialized in World of Adventure is apparently one of the earliest examples of Russian space opera. Again, it's novel length. So I think it'd be a little bit out of our grasp, but definitely the stuff was out there. Spaceships flying around and those things that you'd see present in American science fiction.

JM:

Yeah.

Nate:

Yeah. It's interesting parallels.

JM:

All right. Well, this has been really fun and I'm really glad that we took this excursion into the hidden depths of Soviet 1920s science fiction.

But next month, we're going to return to a theme type episode, which we haven't really done in a little while, I think, or our focus has been a little different. But earlier on, we were definitely doing a lot more episodes based around certain topics and we're going to return to that every now and then. So our topic for next month is fertility and we have a few interesting selections for everyone for next month. I'm going to go in chronological order, but most of these are really short except for the final one.

So we have the story called "Unto Us, A Child Is Born", which is by David H. Keller, MD, the baby guy mentioned earlier on in the episode. And yes, he was translated into Russian once apparently. So this is a story by him from the July 1933 issue of Amazing Stories. Very short, very interesting social commentary. So it's going to be fun to talk about it for sure.

We also have the story "That Only a Mother" by Judith Merrill from Astounding, June 1948. If you think that title is a little bit clumsy, think about what the phrase is kind of an excerpt from and that will tell you a lot about what the story is actually about. It's, again, a very short story. Of course, the phrase is, that's something only a mother would love. Disturbing little story from the 40s for sure. That is, again, going to be pretty great to talk about.

We also have one of the last stories that E.M. Forster ever wrote. There's a story called "Little Imber" published in 1961. Definitely not widely published. Seems like mostly shared among his friends, but it did end up in a book eventually. So we think it's from around 1961.

Nate:

Yeah, it's in fragment form. So I'm not sure if it ever actually got published in a real magazine?

Gretchen:

I think the copy that was found in, what is it, "Arctic Winter" or something was the name of the anthology? That's the only place I was able to find it and I came across the reference to it in that Wendy Moffat biography of Forster and I don't think it was ever published anywhere else.

Nate:

Yeah, that was a sense I got, especially after reading the contents of the story. I don't know. Have you guys read that yet?

JM:

No. I haven't.

Nate:

Okay, yeah. Talk about it. Yeah, when I read things, sometimes the movie appears right in front of my eyes and this is total 70s John Waters, Pink Flamingos type gross out ridiculous humor. I mean, just picture David Lochary as a little Imber with his leisure suit and porn stash and absurd high class accent. Some of these lines just leap off the page. I never expected we would do a story like this on Chrononauts and I never expected that it would come from Nobel Laureate, E.M. Forster, but I'm glad that both are true and it's going to be a lot of fun talking about this one next time.

JM:

All right. Well, that's certainly very intriguing.

For the longer work, we also have a book by the famous mystery author, P.D. James. This is her well recognized science fiction book in part probably because it was made into a quite well-known movie in the early 2000s. This is "The Children of Men" from 1992.

So it's going to be a really interesting series of stories that I'm really excited to talk about should be definitely getting heavy into the social commentary aspects and satire social satire and stuff which kind of does go along with where we were heading with our 1950s like heading kind of more into the 1950s, pulp, Galaxy and stuff like that. But again, this is stuff from other sources and yeah, it's going to be really interesting to go chronologically and trace this from basically the 1930s to the 1990s and I'm sure there'll be a lot to talk about.

Gretchen:

Really looking forward to these ones.

Nate:

Yeah, likewise.

Gretchen:

I haven't read "Children of Men" yet. I have seen the film, so I'm curious to see what the actual novel is like.

Nate:

Yeah, I've never watched the movie. I remember when it came out and everybody was like, this is great.

JM:

I haven't seen the movie either.

Nate:

So yeah. Yeah, definitely looking forward to it.

JM:

I'm definitely going to watch the movie.

Nate:

Oh yeah, likewise.

Gretchen:

Oh yeah. It's a great movie. I mean, the cinematography is incredible.

Nate:

Cool. Yeah.

JM:

That's really cool. Yeah. I'm definitely curious about it. I don't know. I may be avoiding it at the time, but I'm not really sure why. It's kind of one of those days maybe because it got some publicity and hype. It's kind of like, yeah, I don't want to. Definitely going to be a good one.

But for now, I think that the night has come and I'm going to relax in my chamber full of cylinders containing poison gas and pieces of steel husbands and weird cone wire coil apparatus. And I'm going to think about not selling my great inventions to the horrible capitalist institutions of a corrupt and decadent West. And we will say good night to you listeners. Thank you for tuning in and listening to us tell you these vital messages. Yes, 1920 Soviet science fiction is an interesting field. And we had a lot of fun bringing you these stories. We'll be back next month when we talk about birth and humanity and fertile industry and more. Good night. We are Chrononauts. 

Music:

Valiashchik, Leon - "Elektro-Miss, or; the Electric Girl Fox-Trot" (c. 1920s) https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/cf95jf74s

Bibliography:

Fedotova, Margarita and Taganov, Leonid - introduction to "Eight Chapters of Madness" anthology https://royallib.com/read/barkova_anna/vosem_glav_bezumiya_proza_dnevniki.html#0

Germanovna Kachalova Larisa - "The work of Anna Aleksandrovna Barkova from the 1920s to early 1930s, in the cultural paradigm of the era" https://www.dslib.net/russkaja-literatura/tvorchestvo-anny-aleksandrovny-barkovoj-1920-h-nachala-1930-h-godov-v-kulturnoj.html

Laboratory of Fantastika - "Anna Barkova" https://fantlab.ru/autor6656

Lieberman, Hallie - "Buzz: A Stimulating History of the Sex Toy" (2017)

Maines, Rachel P. - "The technology of orgasm: hysteria, the vibrator, and women's sexual satisfaction" (1998)

Vilensky, Simeon (ed) - "Till my tale is told: women's memoirs of the Gulag" (1999) https://archive.org/details/tillmytaleistold0000unse

Monday, July 1, 2024

Episode 43.4 transcription - Mikhail Zuev-Ordynets - "The Lord of Sound" (1926)

(listen to episode on Spotify

(music: Zinovy Maiman - "Don't Need Nothin'" on bright electric piano)

JM:

Hello and welcome to Chrononauts, a science fiction literature history podcast. I'm JM here with Gretchen and Nate, and once again we are looking at Russian science fiction stories of the 1920s. You can listen to our episodes on "Steckerite", "Aliens", and "The Death of the Happy City".

Now we're going to be talking about a story called "The Lord of Sound". The name of our writer is Mikhail Efimovich Zuev-Ordynets. He was born in Moscow on May 19th, 1900, and his father was a shoemaker, and Mikhail had an office job in an industrial plant before the revolution. He started to work quite young, I guess, and during the Civil War he was, again, by enlisting in the Army, where he moved his way up, eventually commanding an artillery battery. Sort of a similar background to Orlovsky, but after the war he became involved in local police, and he started writing for the Our World newspaper, and his first fiction was published in 1925.

So the Laboratory of Fantastika considers him to be one of the founders of Soviet adventure literature, and it seems he was a fairly prolific author. His novel, "The Legend of the City of Novo-Kitezh", from 1930, appeared to be very popular at that time. Looks like he had a lot of short story credits, series involving adventures in basically the Eastern lands, Turkmenistan, and Uzbekistan, and stuff. But that kind of style was very popular at that time, too. Even a lot of Western magazines published those kinds of adventure stories. You can trace a line right from that to Indiana Jones and stuff like that.

Nate:

Or even further back to Westerns, I mean, there's a lot of similarities there for sure.

JM:

Oh yeah, yeah. I guess he didn't write a lot of science fiction, I mean, all those adventures, but there were some. And the Laboratory website identifies three, which one of which we're doing tonight, "The Lord of Sound". And also, two from 1929, "The Herd" or "Sheep of Panurge", which is obviously a reference to Rabelais. It seems to be a big story about the experiment, again, controlling the higher nervous activity of monkeys. And entrepreneurs in the West decided to use this scientific achievement for personal gain, replacing the factory workers with monkeys, completely obedient to the will of their masters. So where have we seen that before? Well, a few places. Certainly in "The Defeat of Jonathan Govers" comes to mind with the robots. And I guess, again, increasing the encroachment of automation in the workplace is obviously a serious concern for the workers.

So, but like many of the authors from around then, Reserve Ordinates, ended up on the wrong side of the authorities, and he was arrested in, I guess, the early 30s. And he spent 19 years in the gulag system, about which he wrote an autobiography called "Case No. 179888", which was released in 1950, and moved to Karaganda in Kazakhstan. And I guess he was rehabilitated, which probably means he was exonerated of his adding Bolshevik sentiments or something.

Nate:

Right, exactly.

JM:

At any rate, he did die in 1967. Despite his status as one of the pioneers of Soviet adventure fiction, the Fantastika Laboratory entry seems to be one of the few sources of information available on him. And there isn't really much in the way of examination or criticism, even in Russian, of his work. Nothing in English, of course. Nothing in Russian talking about the story we're going to talk about tonight. But it's an interesting tale, nonetheless.

As previously stated, the name of this tale is "The Lord of Sound", and it was published in the November 1926 issue of the Universal Tracker, as we decided to call it. We're just doing this to avoid having to butcher the Russian names, really. That's the whole reason we're going through all this.

Nate:

Yeah, my Russian pronunciation is still bad, so I'm not going to try to say Всемирный следопыт or Мир приключений, and try to make like I know what I'm talking about, because I'm sure I just butchered those two magazine titles.

JM:

Yeah.

Gretchen:

You can't butcher it any worse than I did, so.

Nate:

No, you did good. You did really good.

JM:

Well, I don't know, yeah. This is a pretty cool story. I definitely did get those "Jonathan Govers" vibes a little bit from it, but I like this story a little better, personally. But the ending is definitely sort of, I don't know, a little bit questionable, but at the same time, it's kind of interesting, and I'll tell you how my thought process went as the story went on as we talked about this story.

Nate:

Yeah, there's a couple things I just briefly wanted to mention before we get into the summary is we may have a reappearance of our German scientist friend Charles Steinmetz as the villain. That was the first thing that came to my mind. He also made the appearance in "Creatures of the Light", so I don't know, he seems to get around, though he's portrayed in a much, much more negative light in this story than in "Creatures of the Light".

JM:

Okay, yeah. 

Nate:

And I don't know, yeah, it's definitely interesting. I'm glad you mentioned that "Jonathan Govers" because we also get the funny duo of, like, I think it's Jim and Jeff in this story, having their adventures.

JM:

Yeah, Jim and Jeff. Yeah, that's it. Wow, those American names. I will say that this out of all the Soviet stuff we've read so far that's set in the West, which is actually quite a lot. It includes, like, "Dowell's Head" as we previously mentioned.

Nate:

Right. 

JM:

This one at least seems to do a fair amount of work to convince you of its setting. Like, as you pointed out in the notes, it's not entirely accurate for certain things like the length of Broadway or whatever, but it's actually the author does seem to do a job of trying to be firm about, yeah, this is actually set in New York and not just some, like, random Western place where it could be anywhere, right? Like, even "Dowell's Head" is like, it's America, there's gambling and stuff, and it's bad.

Gretchen:

Yeah, he did put in a lot more work than some of the other stories that we've read in the setting that this takes place in.

Nate:

Yeah, and it does feel like New York. I mean, so what, if the theater that he's talking about was really a set of row houses, you know, so what, if he gets the length of Broadway wrong, I don't know, it's just, it feels New York-y, and I'm kind of curious...

Gretchen:

I mean, I live in New York and I don't know, I don't know.

Nate:

But yeah, I don't know if he ever got the chance to visit or if he's just like into travel books or maybe he was like a big Edith Wharton fan or something like that. So yeah, it's always fun to see appreciations of New York abroad. And we definitely have that here.

JM:

Yeah. Okay, so I'll get into it. I'm going to talk about the story as we go. The thing about this story is I feel that there's a lot of messaging in it. This is really kind of, there are some cool apocalyptic vibes to it and everything, but it really does feel like this is a polemic of almost like trying to say some things about science and about responsibility. But doing it in a way that's, I don't know, it feels a little different than, yeah, because it's so blatantly anti-capitalist, right?

So we're introduced at the beginning to this character named Jim, who's just waking up in the morning and he finds that he's late for work at the Excellence Sausage Distribution Joint Stock Company. What a great place to work, you can tell, right? And he wonders why, thinking the alarm must have not gone off. And in a fit of rage and he smashes the alarm clock. That'll show him. 

But wait, there's no sound when he does it. And he panics as he realizes he's gone deaf. And he runs to the landlord and discovers that she's also deaf. And so is everyone else. And there's panic in the streets of New York. The whole place is thrown into chaos in a matter of minutes. Everything shuts down. Nobody thinks to put a message on the billboards or whatever that are probably already filling up the downtown saying, hey, all the engineers are simple here or something like that. It's just total chaos. 

And, you know, during this part, I was just kind of thinking, why are they acting like that? Yeah, I couldn't help myself a little bit. But I think that's kind of part of the point of the story is that so many of these people are just out for themselves. They don't think to assemble in a community oriented way.

So the deafness extends just beyond the city and there's no sign of abatement. But nobody really seems to know anything. And Jim meets one of his coworkers. That would be Jeff on the street. And they finally started to write notes to one another because that's how they realized they could communicate. And this guy tries to push his way through a crowd and he's clocked by a big black guy. And it makes a point of this a couple of times in the story, which I thought was kind of interesting. You know, it's not done in a noble savage kind of way. It's just like this guy's obviously had enough so just punches him in the face and clocks him and he falls over. And the moral of this part of the story is clearly that every man for himself capitalists world, nobody can do anything when the chips are down. They can only think of themselves and there's mass panic and hysteria, despite the boys saying, "do not panic. Think only of yourself."

Yeah, we'll do a Hawkwind podcast one of these days. 

Jim finally figures out after all that, trying to get somewhere vague that he doesn't know where. He decides the best thing would be to just go home. So he does that and he starts writing a notebook for posterity, I guess, figuring nobody else has even thought of anything similar for all this. Jim's just a bright office clerk.

Meanwhile, there's lots of descriptions of the surrounding chaos, as well as the rich people trying to get away. Billionaires, arch millionaires and just plain millionaires. And besides them, the prisoners at Sing Sing also break out. So the streets are now full of murders and cowardly rich people trying to escape from the city of New York. Luckily, the urban poor and the workers stopped those damn billionaires from escaping, almost. They still managed to do it by jumping on planes and flying out of the city. Those bastards.

So after four days, the government finally steps in and they send in more police and soldiers who machine gun looters because capitalism.

Nate:

Yeah, that's what they do. That's what they have done.

JM:

Exactly.

Nate:

He's not lying here.

JM:

Yeah, he's not wrong. In fact, the Bolsheviks are blamed in some quarters for the deafness. It must be some kind of weapon, they figure.

Nate:

Another sinister commie plot.

Gretchen:

Yeah.

JM:

Yes.

Gretchen:

The Reds.

Nate:

Under every bed.

JM:

Yeah. And so some of the local factory workers or union representatives, I guess, organize a thing to send a petition to surrender to Moscow. Meanwhile, Senator Outson of the subcommittee examining the New York deafness problem is feeling discouraged. And there's not been any explanation or indication of what's been going on, even though the chaos is being quelled by authorities with guns. So there is a hint that only humans are affected. And I had wondered about all the animals and whether they were also affected. I had a lot of questions during all this and how it was working, but nobody seemed to want to explain, I guess, because there was just so much chaos, right? So I guess the whole idea was nobody was thinking of these things, probably. And I guess I get it. I don't know. I feel maybe my position is a little different. I was just able to come up with something based around what you still have available. It took a while and it took the evil government to step in to make it happen, unfortunately.

So we get a lecture on sound and the human ear, and theories about how the New York acoustic field weapon, or whatever it is, has altered all the sounds to an infra or probably ultrasonic variety. That's the least likely possibility. The other is some kind of noise cancelling way, something which has indeed been demonstrated to work. And you see that in your noise cancelling headphones, the sound out of phase with the first sound and oppositional sound layer. But they can't figure out how such a broad spectrum noise cancelling could possibly exist. After all, it would have to account for all the sounds of New York. Modern noise cancelling headphones use small microphones to pick up nearby sounds. But there's also the question of distance, and the distance must be exact as well. Obviously, they don't know where the emitter is.

So it's now that someone brings in a business card from a professor Art Buckmeister, a radiology expert who sounds like an evil capitalist if I've ever heard one, and claims to have the answer to the sound cancellation problem, and he will reveal all for a high price. And again, very typical capitalist. So the Buckmeister comes into Outson's office, and he is described as a hideous hunchback, and was very disquieting and unpleasant individual. And he's demanding a million dollars, and he speaks only in notes, which is weird, because I thought they were in Washington at this point, but I don't know, I'm not sure. We find out later something about the associate of this guy, but I don't know. This guy seems like he can hear, so I don't really know why they're communicating notes.

But Buckmeister is from Denmark, and he is singularly unimpressed by the report of the scientific subcommittee. He talks or writes, reading this Professor Holgersen character, a brilliant amateur to whom Buckmeister became more or less an apprentice. Now, the whole thing goes "Fortune from the Sky" on us, and it seems like Buckmeister had plans for this sound annihilator they were working on, and wanted to make big money from it. Buckmeister figured it would be an awesome weapon, but Holgersen was a sniveling pacifist and not interested. So, nevertheless, it seems the weapon was used. Anyway, Buckmeister and Holgersen had a huge fight, and the latter cleared off, leaving Buckmeister without a hope in the world of exploiting the machine of the work. And so here's why he wants to get the attention of the authorities. He hopes to sell it now to the American government, if he can show them Holgersen. And he didn't succeed in building the acoustic annihilator, but he was able to come up with a humming device to track the origin of the cancellation emissions.

So, now the Senator and Buckmeister are in New York, somewhere in Yonkers, and they, of course, can hear nothing. Buckmeister has pinpointed the location to an address on Park Avenue, so they go there. And it seems to be a disused theater. Buckmeister showing some of his thievish wildiness picks the lock, and it's indeed Holgersen's home base. The two men are armed, and this assistant guy ushers them in. And there's the lord of sound himself, who happens to be a deaf man. So there's some interesting social commentary, I guess.

But the question of whether he's muted in New York gets asked, and the Dane nods. And he indicates a large machine in the center of the room, and it's the canceling apparatus. It's a complex array of mirrors and coils and cones and stuff, which I think is displayed in one of the illustrations. And Holgersen stops the machine instantly when asked, and boom, suddenly everyone can hear again. Except for Holgersen, of course. His deafness is fairly new, and was brought about by experimenting on himself. And just as he's experimenting now on New York, although on him the effect was permanent.

Holgersen is horrified at the toll his really unethical tinkering has caused. He feels great remorse for all the deaths indirectly caused by him. He just didn't seem to realize the chaos that would be caused. Hey, maybe I get it, maybe I didn't realize either, because I'm like kind of impatient with these guys. Come on, get on with it, do something about this. But no. So he hadn't left the room in three weeks, and he was just watching the machine. Totally oblivious to what was going on outside, even though his assistant had been out there a lot and was trying to tell him. But the problem with that is that his assistant can't read, so I guess they have a communication problem.

Gretchen:

Yeah. Not a very good thing to have with an assistant.

Nate:

No.

JM:

Yeah.

Gretchen:

I kind of like that it does boil down a bit to just Holgersen being like, "oh, my bad."

JM: 

It's like people are dying out there, and he's just kind of saying...

Gretchen:

Whoops.

JM:

Look at the way the light moves between these columns. No, you don't understand. Breakfast is on the way. The senator said he forgives him utterly, but Holgersen must reveal how the machine works. And the senator senses advantage. Not for any sum of money, though, will Holgersen do this, and he decides to just destroy his device. And he's even presented with half the year's federal budget. And if he doesn't comply, then go to the electric chair. No, that says Holgersen. Get out of here. And the old black assistant shoes them away. And that's it.

I guess he doesn't go to the electric chair. Probably because they can't prove anything. I don't know. The machine's destroyed, so now it's just their word against his. But considering that Outson is a senator, we should be able to prosecute him. But we never hear about that. Instead, we return to Jim, who we haven't seen for a little while, who just writes that everybody can hear again. And the whole thing lasted three weeks. And yeah, that's it. Jim didn't really have anything much to do in the story. But I don't know. His alarm clock anecdote at the beginning was pretty interesting.

Gretchen:

Yeah, well, now he has to go to work again.

Nate:

Yeah.

Gretchen:

He has to be part of the capitalist system again.

JM:

Yeah, yeah. And he's like, don't be late for the office. And he says it aloud to himself, because it's just so nice to be able to hear himself talking again. So that was cute.

Nate:

Definitely. Definitely a little comic relief.

JM:

Yeah.

Nate:

But if we just interspersed nicely with the apocalypse scenes in New York, which I think are pretty well done, all the people in panic and vehicles suspended in midair, and just like nothing's working. And what happens when a system as complex as New York just breaks down. I think that part's definitely really well done. And probably the best part of the story.

JM:

But if they had strong workers unions, they would have been able to fix all this within a matter of hours. Yeah, definitely. It is well done. And I'm, despite, I don't know, but there being some kind of funny elements to the story, I did find it quite enjoyable.

Gretchen:

Yeah.

JM:

Buckmeister is obviously the shady, capoist guy, the one who's like, wants to control the purse strings, but he doesn't really do all the technical work. He's the Steve Jobs, basically.

Nate:

Right.

JM:

Yeah. Oh, shots fired.

Nate:

He's definitely not the real world Steinmetz, because Steinmetz was pretty involved technical genius, even though his contributions were a bit more abstract than somebody like an Edison where you can point to say, like, yes, this is the phonograph. Yeah, it's kind of interesting how this figure comes up again. And it's not my favorite trope of using an ugly deformed person as the villain.

Gretchen:

Yeah.

JM:

Yeah.

Nate:

What can you do?

JM:

Who's not really the villain is Hogerson, who's a deaf person who can't hear anything. So when the experiment goes off, he just kind of, he's like, yeah, everybody's in the same boat as me now and everything's fine.

Nate:

Right.

JM:

And he doesn't really think that much about it. So again, it's just kind of this, oh, we respect this person. He may have something that sets him apart from his fellow human beings, but he's still brilliant. And again, it kind of has this feeling of it where it's like, a guy like that needs a guiding hand. Somebody who's not like a capitalist bastard, and somebody who's not so absent minded, then he's going to lose touch with the world completely and throw a switch. And suddenly nobody can hear anything for like thousands of, I don't know, it just kind of feels like almost, you know, okay, what's it trying to say by the fact that this, this guy did this, this, I guess irresponsible, but not necessarily evil natured scientists. He's not a capitalist. He's just kind of absent minded. And maybe his mind isn't quite centered enough on what would be good for the people. So he needs a little bit of correction and everything would be fine.

I'm sorry. I'm reading too much into it anyway, but it just kind of feels like that to me. But I didn't mind it. I thought it was fun. So yeah, this does that. It's the second story where we have a weapon, basically, although, I mean, it doesn't seem like that was really what Holgerson was into researching.

Nate:

No, it just seems to be research for the sake of doing research on a scientific problem.

JM:

Yeah, it's like doing cool stuff with acoustics, I guess. He's like, I'm going to make this awesome sound-cancelling way, but like blankets an entire city. That's kind of reminded me of that Doctor Who story "Logopolis" where the Master uses that kind of device to stop an entire planet from doing computations that keep the universe running. And he doesn't realize that what he's done has more terrible consequences than he thought it would. And, you know, he turns it off and the universe is crumbling and there's entropy everywhere and everything's dying. Oh shit, I went too far. Yeah.

Nate:

Another one we covered on the podcast, Lugones' "Omega Force", where he develops this weird sound device that has a different effect, but similarly destructive.

JM:

Yeah, that would be an interesting thing. This definitely had that air to it. A couple of the other ones we've done. We did the covers, like I mentioned before. I don't know, the story about the monkeys that was described, that Zuev-Ordynets wrote, definitely sounds like it has that kind of feeling to it as well. We don't need to hire workers, we can just use monkeys.

Gretchen:

Same thing.

JM:

Or robots. What's the difference?

Nate:

Yeah. And it'd be interesting to see, again, I found the text for that one, the other science fiction story that Fantlab describes "The Mad company" I was not able to find text for, and I don't even have a description for. So I'd imagine it's not well known within Russia. But it's tagged as another anti-war science fiction story, so probably similar themes that come up in this one.

JM:

Yeah. I don't know, I like the acoustic stuff. I like the humor in this one, it was kind of fun. There's obviously a lot of what was meant to be kind of funny. The apocalyptic stuff was grim, but it was also a little bit humorous, like the descriptions of how all the rich people tried to escape, like, oh, they pulled out their guns, but then they walked into the clearing and they saw a bunch of other rich people hanging from the rooftops or whatever, and they're like, oh, yeah, maybe we better not do that.

Starting off with smashing alarm clocks, pretty powerful. We wouldn't want to do that.

Gretchen:

Yeah, I enjoyed this one. Really fun, even the parts that are a little silly, unintentionally, are still fun in the story.

JM:

Yeah, I thought this one was a lot of fun. It's probably my third favorite, I guess. I do think "Steckerite" was just a more effective, horror story, and this one was interesting. I don't know, maybe the adding was just a little weak, like this sort of...

Gretchen:

Yeah.

JM:

Peter's out.

Gretchen:

It's a bit anticlimactic.

JM:

Yeah, it is. Yeah.

Nate:

But again, it contrasts with an American version of what this story would be, the noble, if not a little bit absent-minded professor, not wanting to sell his invention to the government, or not wanting to be the patriotic American who uses the machine to destroy the evil people.

JM:

The American version of this would be, he would be persuaded somehow to do that.

Nate:

Right. Yeah.

JM:

It's like that movie "Invasion USA" from the early 50s, where it's like a bunch of people sitting at a bar, and they're like, I don't really think I should give my expertise to the military. I mean, that would be really silly, wouldn't it? And then this guy hypnotizes them, and they have a dream of being taken over by the Russians, and it goes very badly, and then they all wake up, and they're like looking at each other, and they're like, maybe we were wrong. We should devote our factories to the military from now on. That would be good.

I would recommend this one, but there's not... I mean, again, it's a short story, and I had fun with it. I think it was fun to relate and talk about. To read it, it's maybe not as powerful an anti-war statement as "Steckerite", but it's an amusing story with some cool apocalyptic images.

Gretchen:

Yeah. Definitely enjoy "Steckerite" more, but still a good story.

JM:

Definitely.

Why don't we talk about the most interesting story of all of them. 

Bibliography:

Laboratory of Fantastika "Mikhail Zuev-Ordynets" https://fantlab.ru/autor3217

Music:

Maiman, Zinovy - "Don't Need Nothin'" (c. 1920s) https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/9p290d60k


Introduction and story index

Welcome to the Chrononauts blogspot page, where we'll be posting obscure science fiction works in the public domain that either have not...